• Hinduism, Indian culture, Vedic Science, Yoga, Spirituality, India

essay on doctor in sanskrit

Sushruta—Father of Surgery

Sushruta was a surgeon and teacher of Ayurveda who flourished in the Indian city of Kashi by the 6th century BC.

Sushruta served as a surgeon in Kashi, where he practiced medicine and identified the treatment and origin of several diseases. He is well recognized for his innovative method of rhinoplasty, extra capsular lens extraction in cataract, anal and dental surgeries. However, little is known regarding his vivid description of diabetes (madhumeha), angina (hritshoola) and obesity (medoroga).

He was a disciple of Dhanwantari, who is recognized as the Lord deity of Ayurveda (science of life) the Indian system of medicine. He was identified as the son of the Vedic sage Visvamitra.

The medical treatise Sushruta Samhita—compiled in Vedic Sanskrit—is attributed to him. The Sushruta Samhita refers to the eight branches of Ayurvedic medicine. The text is divided into six sections and 184 chapters. Sushruta details about 650 drugs of animal, plant, and mineral origin. In addition, it describes more than 300 kinds of operations that call for 42 different surgical processes and 121 different types of instruments.

Other chapters in Sushruta make clear the high value put on the well-being of children, and on that of expectant mothers. Sushruta’s coverage of toxicology (the study of poisons) is more extensive than that in Charaka, and goes into great detail regarding symptoms, first-aid measures, and long-term treatment, as well as classification of poisons and methods of poisoning. His samhita discusses in minute detail how to perform prosthetic surgery to replace limbs, cosmetic surgery on different parts of the body, cesarean operations, setting of compound fractures, and even brain surgery.

Sushruta details about 125 surgical instruments used by him, mostly made of stones, wood and other such natural materials. Use of shalaka, meaning foreign body (rods or probe), is also mentioned by Sushruta. Some classifications found in the Sushruta Samhita are not even traced by modern medical science. He is the first surgeon in medical history who systematically and elaborately dealt with the anatomical structure of the eye.

Sushruta described diabetes (madhumeha) as a disease characterized by passage of large amount of urine, sweet in taste, hence the name “madhumeha” — honey like urine. He goes on to say that diabetes primarily affects obese people who are sedentary and emphasized the role of physical activity in amelioration of diabetes.

Though the discovery of circulation is attributed to William Harvey; it is interesting to note that Sushruta had the knowledge of a structure like heart and its role in circulation of “vital fluids” through the ‘channels’. His vivid account of angina (“hritshoola “, meaning heart pain) is marvelous, though he did not use the exact term as angina. It embodies all the essential components of present day definition, i.e. site, nature, aggravating and relieving factors and referral. According to him angina is chest pain which is precordial, temporary, exertional, emotional, burning like and relieved by rest. He also linked this kind of pain to obesity (medoroga). Besides these, he has also described the symptoms of “vatarakta” which are similar to that of hypertension.

Sushruta describes the day-to-day life of the physician in ancient India, who made the rounds of patient’s residences and also maintained a consulting room in his own home, complete with a storeroom of drugs and equipment. According to him, although doctors could command a good living, they might also treat learned brahmins, priests and the poor for free. Sushruta describes the ideal qualities of a nurse, and suggests that doctors may have been required to have licenses.

Sushruta extols the benefits of clean living, pure thinking, good habits and regular exercise, and special diets and drug preparations. A plant called soma that is described in the early texts but has never been clearly identified was recommended as a treatment for rejuvenating body and mind. Sushruta explains the need of all living creatures to sleep and to dream as a function of two principles of the mind that give glimpses of previous existences or warn of future ill health. When both principles are weakened, results in coma.

Sushruta is also the father of Plastic Surgery and Cosmetic Surgery since his technique of forehead flap rhinoplasty that he used to reconstruct noses that were amputated, is practiced almost unchanged in technique to this day.

Sushruta had become very famous and his work was translated first into Arabic. Subsequently it reached Europe through Latin and English. Long before the so-called modern medicine and its surgical wing acquired its professional dimensions, Sushruta had traversed a long way ahead of the rest of the world of medical practice and training.

Because of his seminal and numerous contributions to the science and art of surgery he is also known by the title “Father of Surgery”.

Sushruta’s name is synonymous with India’s surgical inheritance, as correctly summarized by the ‘Legacy of Sushruta” (by Dr. M.S. Valiathan) and in proclaiming the greatness of India’s great heritage of its culture.

You may also like

essay on doctor in sanskrit

Sanskrit Mantras- How it works? A Scientific Perspective

essay on doctor in sanskrit

Chanting Sanskrit increases Brain Cognitive areas- “Sanskrit Effect”

essay on doctor in sanskrit

Trip to Panna Meena Ka Kund- Mysterious stepwell in Jaipur

Sanskriti calendar 2024.

essay on doctor in sanskrit

Search the website

Like us on facebook.

Get daily updates via Email

Enter your email address:, recent posts.

A majestic and inspiring illustration of Goddess Siddhidatri, the ninth form of Goddess Durga worshipped on the last day of Navratri. The image should

Navratri Series – Day 9: Goddess Siddhidatri – The Bestower of Supernatural Powers

Celebrate the conclusion of Navratri with Goddess Siddhidatri on Day 9. Learn about her powers to bestow siddhis and her role in achieving spiritual enlightenment. #Navratri2024 #GoddessSiddhidatri #SpiritualJourney

A serene and beautiful illustration of Goddess Mahagauri, the eighth form of Goddess Durga worshipped on the eighth day of Navratri. The image should

Navratri Series – Day 8: Goddess Mahagauri – The Beacon of Purity and Serenity

Day 8 of Navratri is dedicated to Goddess Mahagauri, known for her purity and tranquility. Discover how she symbolizes cleanliness and moral integrity, offering peace and renewal to all.

Goddess Kalaratri

Navratri Series – Day 7: Goddess Kalaratri – The Fierce Protector

Explore the might and mystique of Goddess Kalaratri on Day 7 of Navratri. Learn about her role as the destroyer of darkness and her powerful protection against evil.

essay on doctor in sanskrit

Navratri Series – Day 6: Goddess Katyayani – The Warrior of Righteousness

“Discover the powerful essence of Goddess Katyayani on Day 6 of Navratri. Learn how she embodies courage and fights for righteousness, symbolizing victory over evil.

A nurturing and powerful illustration of Goddess Skandamata, the fifth form of Goddess Durga worshipped on the fifth day of Navratri. The image should

Navratri Series – Day 5: Goddess Skandamata – The Mother of Wisdom and Courage

Day 5 of Navratri is dedicated to Goddess Skandamata, embodying maternal love and warrior strength. Discover how she imparts wisdom and courage in our lives.

essay on doctor in sanskrit

Sanskriti comes from the Sanskrit root “kr” which means to do or to make prefix “sam” is applied before it to convey a sense of embellishment.  It means actions done for the holistic refinement and perfection all the potentialities within a human being.

Important Links

“The term “Rishi” in Sanskrit originates from a root that means “To See.” Rishis, quite literally, “see” truths that are unveiled to them in elevated states of consciousness. .These   are recorded in Sacred texts called   Upanishads , Vedas etc. The wisdom imparted by ancient Rishis has not only enriched the realm of inner science but has also played a pivotal role in shaping and advancing modern scientific understanding.   Let us Explore……

Sanskriti Social

Copyright © 2024. Sanskriti Magazine

Copyright © 2024. All rights reserved.

css.php

SANSKRIT BHUVAN

Father of indian medical science : maharshi sushruta.

Father of Indian Medical Science : Maharshi Sushruta 

essay on doctor in sanskrit

More know Click Here--below the links-👇👇👇

👉  Chala chala purato Sanskrit Songs lyrics

👉    Nature related words

👉  Foods and drinks name in Sanskrit

👉   Numbers in Sanskrit

👉  Disease names in Sanskrit

👉  Jewels names in Sanskrit

👉   Vegetables names in Sanskrit

👉  Flowers names in Sanskrit

👉  Five Famous Mathematician of Ancient India.

You might like

Post a comment.

please do not enter any spam link in the comment box.

Contact Form

Practical Sanskrit

  • Wisdom Classes
  • Selected Reading

Sunday, February 5, 2012

Be happy. be healthy. see the good. - सर्वे भवन्तु सुखिनः, 6 comments:.

Wonderful comment, Mahendra, Munich, Germany

essay on doctor in sanskrit

please write here sources of the mantras. because without sources his low weighting is directed. so please write source of all mantras.

essay on doctor in sanskrit

Thanks for sharing your wisdom. Namaste from Argentina

Can we have this mantra in audio format..?

very use full in present style of teaching where no teacher is available with proper knowledge of Sanskrit, & Sanskrit is the base of all languages which should be taught from the early age & properly to make the base of kids or vidharthi strong for any language.

Please do add your name and place, after the comment.

We’re fighting to restore access to 500,000+ books in court this week. Join us!

Internet Archive Audio

essay on doctor in sanskrit

  • This Just In
  • Grateful Dead
  • Old Time Radio
  • 78 RPMs and Cylinder Recordings
  • Audio Books & Poetry
  • Computers, Technology and Science
  • Music, Arts & Culture
  • News & Public Affairs
  • Spirituality & Religion
  • Radio News Archive

essay on doctor in sanskrit

  • Flickr Commons
  • Occupy Wall Street Flickr
  • NASA Images
  • Solar System Collection
  • Ames Research Center

essay on doctor in sanskrit

  • All Software
  • Old School Emulation
  • MS-DOS Games
  • Historical Software
  • Classic PC Games
  • Software Library
  • Kodi Archive and Support File
  • Vintage Software
  • CD-ROM Software
  • CD-ROM Software Library
  • Software Sites
  • Tucows Software Library
  • Shareware CD-ROMs
  • Software Capsules Compilation
  • CD-ROM Images
  • ZX Spectrum
  • DOOM Level CD

essay on doctor in sanskrit

  • Smithsonian Libraries
  • FEDLINK (US)
  • Lincoln Collection
  • American Libraries
  • Canadian Libraries
  • Universal Library
  • Project Gutenberg
  • Children's Library
  • Biodiversity Heritage Library
  • Books by Language
  • Additional Collections

essay on doctor in sanskrit

  • Prelinger Archives
  • Democracy Now!
  • Occupy Wall Street
  • TV NSA Clip Library
  • Animation & Cartoons
  • Arts & Music
  • Computers & Technology
  • Cultural & Academic Films
  • Ephemeral Films
  • Sports Videos
  • Videogame Videos
  • Youth Media

Search the history of over 866 billion web pages on the Internet.

Mobile Apps

  • Wayback Machine (iOS)
  • Wayback Machine (Android)

Browser Extensions

Archive-it subscription.

  • Explore the Collections
  • Build Collections

Save Page Now

Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future.

Please enter a valid web address

  • Donate Donate icon An illustration of a heart shape

The Bhagavadgītā : with an introductory essay, Sanskrit text, English translation and notes

Bookreader item preview, share or embed this item, flag this item for.

  • Graphic Violence
  • Explicit Sexual Content
  • Hate Speech
  • Misinformation/Disinformation
  • Marketing/Phishing/Advertising
  • Misleading/Inaccurate/Missing Metadata

[WorldCat (this item)]

plus-circle Add Review comment Reviews

104 Previews

2 Favorites

DOWNLOAD OPTIONS

No suitable files to display here.

EPUB and PDF access not available for this item.

IN COLLECTIONS

Uploaded by station13.cebu on February 24, 2020

SIMILAR ITEMS (based on metadata)

essay on doctor in sanskrit

Sanskrit: The Ancient Language That Shaped India’s Identity

Step into the enchanting world of Indian culture and delve into the linguistic and literary treasure that is Sanskrit. This ancient language has played a profound role in shaping India’s identity, from its classical epics to the works of contemporary authors. At IndianCulture.com, we invite you to explore the influence of Sanskrit and celebrate India’s rich literary heritage. Discover the beauty and depth of a language that has stood the test of time and continues to resonate with the essence of India.

Sanskrit: The Ancient Language That Shaped Indias Identity

Table of Contents

Ancient Origins of Sanskrit

Sanskrit is widely considered to be one of the oldest known languages in the world. Its origins can be traced back to the ancient Indo-Aryan civilization, which thrived in the Indian subcontinent around 1500 BCE. The Indo-Aryan connection is crucial to understanding the linguistic development of Sanskrit, as it evolved from an earlier form of the Indo-European language family. This connection highlights the deep cultural and linguistic roots that Sanskrit has in the Indian civilization.

Sanskrit as a Sacred Language

In Hinduism, Sanskrit holds a special place as the language of the gods. It is believed to be the language in which the ancient scriptures and religious texts, such as the Vedas and Upanishads, were composed. The sacred nature of Sanskrit is also manifested in its role in rituals and ceremonies. Priests and scholars in Hindu temples often recite mantras and conduct rituals in Sanskrit, emphasizing its status as a language deeply intertwined with religious and spiritual practices.

Sanskrit’s Influence on Indian Literature

The impact of Sanskrit on Indian literature is immense. Epics and Mahakavyas, such as the Ramayana and the Mahabharata, are considered to be masterpieces of Sanskrit literature. These epic poems, which are filled with legendary stories and moral teachings, have shaped the cultural and moral fabric of Indian society. Sanskrit also gave rise to Puranas and Itihasas, which are historical and mythological accounts that encompass a wide range of topics, from the creation of the cosmos to the genealogy of gods and heroes. Additionally, Sanskrit literature includes beautiful and intricate forms of drama and poetry, showcasing the richness and versatility of the language.

Contribution to Indian Philosophy

Sanskrit played a crucial role in the development of Indian philosophy. The Vedas and Upanishads, which are written in Sanskrit, are considered the foundational texts of Hindu philosophy. These texts explore fundamental philosophical concepts such as the nature of reality, the self, and the ultimate truth. Sanskrit philosophical texts, such as the Yoga Sutras of Patanjali and the Bhagavad Gita, delve into ancient wisdom and provide guidance on leading a virtuous and fulfilling life. The concepts of dharma, which refers to moral duty, and karma, the law of cause and effect, are central to Indian philosophy and find their roots in Sanskrit.

Sanskrit: The Ancient Language That Shaped Indias Identity

The Spread of Sanskrit Education

Throughout history, Sanskrit education has played a significant role in shaping Indian intellectual and cultural traditions. In ancient times, the gurukula system was the primary method of imparting Sanskrit knowledge. Young pupils would live with their guru, receiving education in various subjects, including Sanskrit grammar, literature, philosophy, and sciences. Sanskrit universities and learning centers, such as Nalanda and Taxila, emerged during the Gupta and Maurya empires, becoming important centers of Sanskrit scholarship. The traditional methods of teaching Sanskrit, including recitation, memorization, and debates, have been passed down through generations, ensuring the continuity of this ancient language and its knowledge.

Sanskrit’s Influence on Other Languages

The influence of Sanskrit extends beyond the borders of the Indian subcontinent. Indo-Aryan languages, such as Hindi, Bengali, and Gujarati, have evolved from Sanskrit. The impact of Sanskrit on these languages is evident in their vocabulary, grammar, and phonetics. Even ancient Dravidian languages like Tamil and Telugu have been influenced by Sanskrit, resulting in the emergence of a literary language called Manipravalam, which blended Sanskrit and Tamil. Furthermore, modern Indian languages, including Marathi, Kannada, and Malayalam, have borrowed extensively from Sanskrit, incorporating Sanskrit loanwords into their lexicons.

Sanskrit: The Ancient Language That Shaped Indias Identity

Revitalization Efforts of Sanskrit

Despite the challenges faced by Sanskrit, there have been remarkable efforts to revitalize the language in contemporary times. Modern Sanskrit scholars have dedicated themselves to the study and promotion of Sanskrit literature, grammar, and linguistics. Their research and writings have shed light on the vast reservoir of knowledge contained in Sanskrit texts. In recent years, there has been a push for the inclusion of Sanskrit in educational curricula, ensuring that future generations have access to this ancient language. Furthermore, Sanskrit continues to be used in contemporary literature, with authors blending traditional themes and storytelling techniques with modern sensibilities.

Challenges Faced by Sanskrit

Sanskrit has faced significant challenges in its journey through history. The decline in usage and popularity of Sanskrit as a spoken language has been a major hurdle. With the rise of regional languages and the dominance of English, the number of Sanskrit speakers has dwindled. Additionally, the complexity of the language and the rigorous grammatical rules have made learning Sanskrit a daunting task for many. Misconceptions and stereotypes surrounding Sanskrit, such as its elitist nature or its association with only the Hindu religion, also pose challenges. Overcoming these hurdles is vital to the preservation and promotion of Sanskrit.

Sanskrit in Modern India

In modern India, Sanskrit continues to play a crucial role in shaping the country’s cultural identity. It is seen as a link to India’s ancient past, connecting current generations with their rich historical and intellectual heritage. Sanskrit’s influence on ancient sciences and technology, including disciplines such as mathematics, astronomy, and ayurveda, cannot be understated. Many scientific and technical terms used in these fields derive from Sanskrit. Moreover, Sanskrit is often perceived as a symbol of prestige, with its intricate grammar and profound literature serving as testaments to the intellectual prowess of ancient Indian scholars.

Preserving and Promoting Sanskrit

To ensure the preservation and promotion of Sanskrit, various initiatives have been undertaken. The digitization and archiving of Sanskrit texts have made ancient scriptures and literary works more accessible to a wider audience. This process not only preserves the original texts but also facilitates research and analysis. Encouraging research and nurturing scholars dedicated to Sanskrit studies is another vital aspect of preserving the language. By supporting and incentivizing Sanskrit research, a rich pool of scholarly work can be developed and shared. Furthermore, Sanskrit is being promoted through cultural festivals, where its linguistic and literary contributions are celebrated and showcased to a broader audience.

In conclusion, Sanskrit stands as a testament to the ancient origins and cultural heritage of India. As the oldest known language, its influence can be seen in various aspects of Indian society, from religion to literature, philosophy, and education. Sanskrit continues to be a significant part of India’s identity and holds immense value as a language that has shaped and continues to shape the intellectual landscape of the nation. Preserving and promoting Sanskrit is essential to ensure that this ancient language remains an integral part of India’s cultural fabric.

Indian Culture Team

ReSanskrit Logo

10% OFF on ₹1000+ Code:RESANSKRIT10 Free Shipping above ₹499

Click here for International Shop.

Trending Now

Popular products.

Compassionate Living: Sanskrit Wall Art on Universal Kindness

Compassionate Living: Sanskrit Wall Art on Universal Kindness

Mind, Speech, Action - Inspirational Sanskrit Quote Wall Art

Mind, Speech, Action - Inspirational Sanskrit Quote Wall Art

Unity in Strength - Motivational Wall Art with Sanskrit Quote

Unity in Strength - Motivational Wall Art with Sanskrit Quote

  • Deeper Knowledge
  • Inspirational Quotes

Featured Products

ReSanskrit Hindu Wall Calendar (Vikram Samvat 2081) 2024-25

ReSanskrit Hindu Wall Calendar (Vikram Samvat 2081) 2024-25

ReSanskrit Hindu Calendar 2023-24 Calendar - ReSanskrit

ReSanskrit Hindu Calendar 2023-24

ReSanskrit Hindu Desk Calendar (Vikram Samvat 2081) 2024-25

ReSanskrit Hindu Desk Calendar (Vikram Samvat 2081) 2024-25

Sanskrit Notebook - Chanakya Neeti NoteBooks - ReSanskrit

Sanskrit Notebook - Chanakya Neeti

Recent post, [part 2] relevant sanskrit shlokas with meaning in hindi & english.

12 August 2024

Naag Panchami: Exploring the Spiritual Significance Through Sanskrit

08 August 2024

Sanskrit Names for Businesses and Startups

05 August 2024

Relevant Sanskrit Shlokas with Meaning in Hindi & English

This is the collection of most helpful Sanskrit Shlokas (quotes) that ReSanskrit has worked on since 2016. Way before our website started, most of these quotes were first published on our   Instagram account , back when our website did not exist. The quotes in this article can be easily used for your Instagram bio, Twitter bio or any other profile about us for that matter. 

Sanskrit Quote –   Lokah Samastah Sukhino Bhavantu

Source – Mangal Mantra

Lokah samastah sukhino bhavantu

स्वस्तिप्रजाभ्यः परिपालयन्तां न्यायेन मार्गेण महीं महीशाः। गोब्राह्मणेभ्यः शुभमस्तु नित्यं   लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु॥

svastiprajābhyaḥ paripālayantāṃ nyāyena mārgeṇa mahīṃ mahīśāḥ। gobrāhmaṇebhyaḥ śubhamastu nityaṃ lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu॥

English Translation: May the well-being of all people be protected By the powerful and mighty leaders be with law and justice. May the success be with all divinity and scholars, May all (samastāḥ) the worlds (lokāḥ) become (bhavantu) happy (sukhino).​

Hindi Translation: सभी लोगों की भलाई शक्तिशाली नेताओं द्वारा कानून और न्याय के साथ हो। सभी दिव्यांगों और विद्वानों के साथ सफलता बनी रहे और सारा संसार सुखी रहे।

Sanskrit quote on waking up early

Source: Rigveda – 1.125.1

Sanskrit quote on waking up early

प्राता रत्नं प्रातरित्वा दधाति ।

Transliteration: prātā ratnaṃ prātaritvā dadhāti

English Translation: An early riser earns good health.

Hindi Translation: प्रातःकाल उठने वाले अच्छा स्वास्थ्य प्राप्त करतें है । 

Sanskrit Quote on Wealth and Immortality

Source – Brihdaranyakopanishad 2.4.2

Sanskrit Quote on Wealth and immortality

अमृतत्वस्य तु नाशास्ति वित्तेन ।

Sanskrit quote on attaining nirvana.

Commentary by Swami Vivekananda This is the real goal of practice—discrimination between the real and unreal, knowing that the Purusa is not nature, that it is neither matter nor mind, and that because it is not nature, it cannot possibly change. It is only nature which changes, combining, and recombining, dissolving continually. When through constant practice we begin to discriminate, ignorance will vanish, and the Purusa will begin to shine in its real nature, omniscient, omnipotent, omnipresent.

Source – Patanjali’s Yog Sutra 2.26 

Sanskrit Quote on Nirvana

विवेकख्यातिरविप्लवा हानोपायः।

Transliteration : vivekakhyātiraviplavā hānopāyaḥ।

English Translation: Uninterrupted practice of discrimination (between real and unreal)is the means to liberation and the cessation of ignorance.​

Hindi Translation: निरंतर अभ्यास से प्राप्त​ निश्चल और निर्दोष विवेकज्ञान हान(अज्ञानता) का उपाय है।

Sanskrit Quote on War and Peace

Source – Arthashastra 7.2.1

Sanskrit Quote on War and Peace

संधिविग्रहयोस्तुल्यायां वृद्धौ संधिमुपेयात्।

Transliteration: saṃdhivigrahayostulyāyāṃ vṛddhau saṃdhimupeyāt।

English Translation: If there is an equal benefit in peace or war, he (the king) should choose peace.

Hindi Translation: यदि शांति या युद्ध में समान वृद्धि हो तो उसे (राजा को) शांति का सहारा लेना चाहिए।

essay on doctor in sanskrit

Bring Sanskrit home! ReSanskrit merchandise starting at ₹ 199.

Sanskrit quote on animals and compassion.

Source – Buddha Charitam 23.53

Sanskrit Quote on Animals and Compassion

जीवेषु करुणा चापि मैत्री तेषु विधीयताम् ।

Transliteration: jīveṣu karuṇā cāpi maitrī teṣu vidhīyatām ।

English Translation: Be compassionate and friendly to all living beings.​

Hindi Translation: जीवों पर करुणा एवं मैत्री कीजिये।

Sanskrit Quote on Happy Marriage

Source – Manusmruti 3.60

Sanskrit Quote on happy marriage

सन्तुष्टो भार्यया भर्ता भर्त्रा भार्या तथैव च यस्मिन्नेव नित्यं कल्याणं तत्र वै ध्रुवम् ॥

Transliteration : santuṣṭo bhāryayā bhartā bhartrā bhāryā tathaiva ca yasminneva nityaṃ kalyāṇaṃ tatra vai dhruvam ॥

English Translation: In that family, where the husband is pleased with his wife and the wife with her husband, happiness will assuredly be lasting.​

Hindi Translation: जिस परिवार में पति अपनी पत्नी से और पत्नी अपने पति से सुखी होती है, वहां कल्याण निश्चित रूप से स्थायी होता है।

Sanskrit Quote on Self Reliance

Source – Manusmruti 4.159

Sanskrit Quote on Self Reliance

सर्वं परवशं दुःखं सर्वमात्मवशं सुखम्। एतद् विद्यात् समासेन लक्षणं सुखदुःखयोः॥

Transliteration: sarvaṃ paravaśaṃ duḥkhaṃ sarvamātmavaśaṃ sukham। etad vidyāt samāsena lakṣaṇaṃ sukhaduḥkhayoḥ॥ 

English Translation: Everything that is in other’s control is painful. All that is in self-control is happiness. This is the definition of happiness and pain in short.​

Hindi Translation: जो सब अन्यों के वश में होता है, वह दुःख है। जो सब अपने वश में होता है, वह सुख है। यही संक्षेप में सुख एवं दुःख का लक्षण है।

Sanskrit Quote on Positivity

Source – Rigveda 1.89.1

Sanskrit Quote on Positivity

आ नो भद्राः क्रतवो यन्तु विश्वतः ।

Transliteration: ā no bhadrāḥ kratavo yantu viśvataḥ ।

English Translation: Let noble thoughts come to me from all directions.​

Hindi Translation: सभी दिशाओं से नेक विचार मेरी ओर आएँ।

Sanskrit Quote on Achievement

Source – Kathasaritsagara 12.20.23

Sanskrit Quote on Achievement from Kathasaritsagara

अप्राप्यं नाम नेहास्ति धीरस्य व्यवसायिनः।

Transliteration: aprāpyaṃ nāma nehāsti dhīrasya vyavasāyinaḥ।

English Translation: There is nothing unattainable to the one who has courage and who works hard.

Hindi Translation: जिसके पास साहस है और जो मेहनत करता है, उसके लिए कुछ भी अप्राप्य नहीं है।

Sanskrit Quote on Hurry/Haste

Source – saṃskṛta-lokoktiḥ

Sanskrit Quote on haste or hurry

अत्वरा सर्वकार्येषु त्वरा कार्याविनाशिनी।

Transliteration: atvarā sarvakāryeṣu tvarā kāryāvināśinī।

English Translation: Do not rush in work, haste is a waste of work.

Hindi Translation: कार्यों में शीघ्रता नहीं करनी चाहिए, शीघ्रता कार्यविनाशिनी होती है।

Sanskrit Quote on Non-Violence

Source – Patanjali’s Yoga Sutras 2.35

Sanskrit Quote on Non-Violence -Patanjali's Yoga Sutras 2.35

अहिंसाप्रतिष्ठायां तत्संनिधौ वैरत्यागः।

Transliteration: ahiṃsāpratiṣṭhāyāṃ tatsaṃnidhau vairatyāgaḥ।

English Translation: As a Yogi becomes firmly grounded in non-violence (Ahimsa), other people who come near will naturally lose any feelings of hostility.​

Hindi Translation: अहिंसा (मे) दृढ़ स्थिति हो जाने पर उस (योगी के) निकट (सब का) वैर छूट जाता है।

Sanskrit Quote on work

Source – Yogavasishtam 3.78.6

Sanskrit Quote on work

सिंहवत्सर्ववेगेन पतन्त्यर्थे किलार्थिनः॥

Transliteration: siṃhavatsarvavegena patantyarthe kilārthinaḥ॥

English Translation: Those who intend to get work done cast themselves on the task with all possible speed, like a lion.​

Hindi Translation: जो कार्य संपन्न करना चाहते हैं, वे सिंह की तरह अधिकतम वेग से कार्य पर टूट पड़ते हैं।

Sanskrit Quote on Intelligence

Source – Mahāsubhāṣitasaṅgraha 1340

Sanskrit Quote on Intelligence

अनारम्भस्तु कार्याणां प्रथमं बुद्धिलक्षणम्। आरब्धस्यान्तगमनं द्वितीयं बुद्धिलक्षणम्॥

Transliteration: anārambhastu kāryāṇāṃ prathamaṃ buddhilakṣaṇam। ārabdhasyāntagamanaṃ dvitīyaṃ buddhilakṣaṇam॥

English Translation: Not starting tasks is the first characteristic of intelligence. Once started, bringing tasks to completion is the second characteristic of intelligence..​

Hindi Translation: कार्य शुरु न करना बुद्धि का पहला लक्षण है। शुरु किये हुए कार्य को समाप्त करना बुद्धि का दूसरा लक्षण है।

Sanskrit Quote on Liberation

Source – Mahabharata Shantiparva 12-32-5

Sanskrit Quote on Liberation

आकिञ्चन्ये न मोक्षोऽस्ति किञ्चन्ये नास्ति बन्धनम्। किञ्चन्ये चेतरे चैव जन्तुर्ज्ञानेन मुच्यते॥

Transliteration : ākiñcanye na mokṣo’sti kiñcanye nāsti bandhanam। kiñcanye cetare caiva janturjñānena mucyate॥ 

English Translation: There is no redemption in poverty and no binding in prosperity. Whether there is poverty or prosperity, an individual gets liberation by conscience.​

Hindi Translation: दरिद्रता में मोक्ष नहीं, और संपन्नता में कोई बन्धन नहीं। किन्तु दरिद्रता हो या संपन्नता, मनुष्य ज्ञान से ही मुक्ति पाता है।

Sanskrit Quote on Marital Relation from Kamasutra

Source – Kamasutra 3.2.6

Translation by Richard F. Burton Being of a tender nature, women desire gentle beginnings, and if forcibly approached by men with whom they are only slightly acquainted, they can become fearful of a sexual relationship, and may even become male haters. The man should therefore approach the girl according to her liking, and employ those devices by which he may be able to inspire her confidence.

Sanskrit Quote on Marital Relation from Kamasutra

कुसुम-सधर्माणि हि योषितः सुकुमार-उपक्रमाः। ताः तु अनधिगत-विश्वासैः प्रसभम् उपक्रम्यमाणाः संप्रयाग-द्वेषिण्यः भवन्ति। तस्मात् साम्ना एव उपचरेत्॥

Transliteration: kusuma-sadharmāṇi hi yoṣitaḥ sukumāra-upakramāḥ। tāḥ tu anadhigata-viśvāsaiḥ prasabham upakramyamāṇāḥ saṃprayāga-dveṣiṇyaḥ bhavanti। tasmāt sāmnā eva upacaret॥

English Translation: Women are like flowers; they should be treated very tenderly. No action should be forced unless full faith is instilled in the wife’s heart towards the husband.​

Hindi Translation: स्त्रियाँ फूल के समान होती हैं, इसलिये उनके साथ बहुत सुकुमारता से व्यवहार करना चाहिए। जब तक पत्नी के हृदय में पति के प्रति पूर्ण विश्वास उत्पन्न न हो जाय तब कोई क्रिया जबरदस्ती नहीं करनी चाहिए।

Sanskrit Quote on Efforts

Source – Mahabharata Shantiparva 58-14

Sanskrit Quote on Efforts

उत्थानेनामृतं लब्धमुत्थानेनासुरा हताः। उत्थानेन महेन्द्रेण श्रैष्ठ्यं प्राप्तं दिवीह च॥

Transliteration : utthānenāmṛtaṃ labdhamutthānenāsurā hatāḥ। utthānena mahendreṇa śraiṣṭhyaṃ prāptaṃ divīha ca॥

English Translation: Only due to their efforts were gods able to acquire Amruta and kill demons; Only due to his efforts was Indra able to gain superiority in heaven and on earth.​

Hindi Translation: देवों ने भी प्रयत्नों से ही अमृत प्राप्त किया था, प्रयत्नों से ही असुरों का संहार किया था, तथा देवराज इन्द्र ने भी प्रयत्न से ही इहलोक और स्वर्गलोक में श्रेष्ठता प्राप्त की थी।

Sanskrit Quote on Love

Source – Uttarramcharitam 6.12

Sanskrit quote on love

व्यतिषजति पदार्थानान्तरं कोऽपि हेतुर्न खलु बहिरुपाधीन् प्रीतयःसंश्रयन्ते॥

Transliteration: vyatiṣajati padārthānāntaraṃ ko’pi heturna khalu bahirupādhīn prītayaḥsaṃśrayante

English Translation: There is a certain reason behind the togetherness of two people, indeed love is independent of external factors.​

Hindi Translation: दो व्यक्तियों के साथ होने का कोई अज्ञात कारण होता है। वास्तव में प्रेम बाह्य कारणों पर निर्भर नही होता।

Sanskrit Quote on Anger

Source – Harshacharita Pg. 13-14

Sanskrit Quote on Anger

अतिरोषणश्चक्षुष्मानन्ध एव जनः।

Transliteration: atiroṣaṇaścakṣuṣmānandha eva janaḥ।

English Translation: An exceedingly angry person is blind even when possessing eyes.​

Hindi Translation: अत्यन्त क्रोधी व्यक्ति आँखें रखते हुए भी अन्धा होता है।

Sanskrit Quote for Students

Source – Mahabharata, Udyogaparvan, 40.6

Sanskrit quote for students

सुखार्थिनः कुतो विद्या नास्ति विद्यार्थिनः सुखम्। सुखार्थी वा त्यजेद्विद्यां विद्यार्थी वा त्यजेत्सुखम्॥

Transliteration: sukhārthinaḥ kuto vidyā nāsti vidyārthinaḥ sukham। sukhārthī vā tyajedvidyāṃ vidyārthī vā tyajetsukham॥

English Translation: There is no knowledge for the seekers of comfort, and no comfort for the seekers of knowledge. A seeker of comfort should give up knowledge, and a seeker of knowledge should give up comfort.​

Hindi Translation: आराम के साधकों को ज्ञान प्राप्त नहीं होता, और ज्ञान के साधकों को आराम प्राप्त नहीं होता। सुखार्थी को विद्या और विद्यार्थी को सुख त्याग देना चाहिए।

Sanskrit Quote on Greed

Source – Subhashita Ratnabhandagar

Sanskrit quote on greed

पिपीलिकार्जितं धान्यं मक्षिकासञ्चितं मधु । लुब्धेन सञ्चितं द्रव्यं समूलं हि विनश्यति ॥

Transliteration : pipīlikārjitaṃ dhānyaṃ makṣikāsañcitaṃ madhu। lubdhena sañcitaṃ dravyaṃ samūlaṃ hi vinaśyati॥

English Translation: Grain collected by ants, honey collected by bees, and wealth accumulated by a greedy person, will all be destroyed along with its source.​

Hindi Translation: चींटी द्वारा इकट्ठा किया गया अनाज, मक्खी द्वारा जमा किया गया शहद, और लोभियों द्वारा संचित किया गया धन, समूल ही नष्ट हो जाता है।

Sanskrit Quote on Stealing and Gifts

Source – Patanjali Yoga Sutras 2.37

Sanskrit Quote on Stealing and Gifts

अस्तेयप्रतिष्ठायां सर्वरत्नोपस्ठानम् ।

Transliteration: asteyapratiṣṭhāyāṃ sarvaratnopasṭhānam।

English Translation: By the establishment of non-stealing (and non-receiving) all wealth comes to the Yogi.​

Hindi Translation: अस्तेय (चोरी न करना) और अपरिग्रह​ (भोग के साधनों का स्वीकार न करना) में दृढ़ हो जाने पर उस योगी के सामने सभी प्रकार का धन​ प्रकट हो जाता है।

Sanskrit Quote from Subhashitavali

Source – Subhāṣitāvalī – 2655

Sanskrit Quote from Subhashitavali

तेजस्विनि क्षमोपेते नातिकार्कश्यमाचरेत्। अतिनिर्मथनाद्वह्निश्चन्दनादपि जायते॥

Transliteration : tejasvini kṣamopete nātikārkaśyamācaret। atinirmathanādvahniścandanādapi jāyate॥

English Translation: One should never be rude to a person who is brilliant and compassionate. With harsh striking even the sandalwood sparks fire.​

Hindi Translation: तेजस्वी और​ क्षमाशील व्यक्ति से कभी भी अतिकठोर आचरण नहीं करना चाहियें। अति घर्षण से चन्दन की लकडी में भी अग्नि उत्पन्न होती हैं।

Sanskrit Quote on Pride (Vanity)

Source – Bhaja Govindam Shankaracharya

Sanskrit Quote on Pride (Vanity)

मा कुरु धनजनयौवनगर्वं हरति निमेषात्कालः सर्वम्। मायामयमिदमखिलं हित्वा ब्रह्मपदं त्वं प्रविश विदित्वा॥

Transliteration : mā kuru dhanajanayauvanagarvaṃ harati nimeṣātkālaḥ sarvam। māyāmayamidamakhilaṃ hitvā brahmapadaṃ tvaṃ praviśa viditvā॥

English Translation: Don’t be proud of wealth, people or youth; time takes them away in a minute. Forgo all this illusion and enter the state of Brahman after knowing this.​

Hindi Translation: धन, जन, और यौवन पर घमण्ड मत करो; काल इन्हें पल में छीन लेता है। इस माया को छोड़ कर इस ज्ञान से ब्रह्मपद में प्रवेश करो।

Sanskrit Quote on Skills

Source – Hitopadesha 2.65

Sanskrit Quote on Skills

कल्पयति येन वृत्तिं येन च लोके प्रशस्यते सद्भिः। स गुणस्तेन च गुणिना रक्ष्यः संवर्धनीयश्च॥

Transliteration: kalpayati yena vṛttiṃ yena ca loke praśasyate sadbhiḥ। sa guṇastena ca guṇinā rakṣyaḥ saṃvardhanīyaśca॥

English Translation: The skill that sustains livelihood and which is praised by all should be fostered and protected for your own development.​

Hindi Translation: जिस गुण से आजीविका का निर्वाह हो और जिसकी सभी प्रशंसा करते हैं, अपने स्वयं के विकास के लिए उस गुण को बचाना और बढ़ावा देना चाहिए।

Sanskrit Quote on Death (and Old age)

Source – Mahabharata Shantiparva 027

Sanskrit Quote on Death (and Old age)

जरामृत्यू हि भूतानां खादितारौ वृकाविव । बलिनां दुर्बलानां च ह्रस्वानां महतामपि ॥

Transliteration: jarāmṛtyū hi bhūtānāṃ khāditārau vṛkāviva । balināṃ durbalānāṃ ca hrasvānāṃ mahatāmapi ॥

English Translation: Old age and Death are the devourers of all creatures. Like wolves, they devour the strong and the weak, the small and the big. Everything.​

Hindi Translation: बुढ़ापा और मृत्यु ये दोनों भेड़ियों के समान हैं जो बलवान, दुर्बल, छोटे और बड़े सभी प्राणियों को खा जाते हैं ।

Sanskrit Quote on Excess (addiction)

Source – Shukraneeti 3.220

Sanskrit Quote on Addiction

अति सर्वनाशहेतुर्ह्यतोऽत्यन्तं विवर्जयेत्।

Transliteration: ati sarvanāśaheturhyato’tyantaṃ vivarjayet।

English Translation: Excess is the cause of the ruin. Hence one should avoid it in any case.​

Hindi Translation: अति सर्वनाश का कारण है। इसलिये अति का सर्वथा परिहार करे।

Sanskrit Quote on Reputation

Sanskrit Quote on Reputation

आरोप्यते शिला शैले यथा यत्नेन भूयसा। निपात्यते सुखेनाधस्तथात्मा गुणदोषयोः॥ 

Transliteration : āropyate śilā śaile yathā yatnena bhūyasā। nipātyate sukhenādhastathātmā guṇadoṣayoḥ॥

English Translation: Hauling a rock to the top of the hill is incredibly difficult. But pushing it down is very easy. Similarly, one rises with good qualities but falls quickly due to a single misdeed.​

Hindi Translation: जैसे कोई पत्थर बड़े कष्ट से पहाड़ के ऊपर पहुँचाया जाता है पर बड़ी आसानी से नीचे गिर जाता है, वैसे ही हम भी अपने गुणों के कारण ऊँचे उठते हैं किंतु हम एक ही दुष्कर्म से आसानी से गिर सकते हैं।

Sanskrit Quote on Handling a Disease (Applicable to CoronaVirus / COVID-19)

Sanskrit Quote on Corona Virus

यथा ह्यल्पेन यत्नेन च्छिद्यते तरुणस्तरुः। स एवाऽतिप्रवृध्दस्तु च्छिद्यतेऽतिप्रयत्नतः॥ एवमेव विकारोऽपि तरुणः साध्यते सुखम्। विवृध्दः साध्यते कृछ्रादसाध्यो वाऽपि जायते॥

Transliteration : yathā hyalpena yatnena cchidyate taruṇastaruḥ। sa evā’tipravṛdhdastu cchidyate’tiprayatnataḥ॥ evameva vikāro’pi taruṇaḥ sādhyate sukham। vivṛdhdaḥ sādhyate kṛchrādasādhyo vā’pi jāyate॥

English Translation: Just as a tender plant is easy to cut down, the same requires much more effort when fully grown. Likewise, any disease is manageable in the early stage; it becomes almost incurable when it grows.​

Hindi Translation: जैसे छोटे पौधे आसानी से तोड़े जा सकते हैं पर बड़े पेड़ नही, वैसे ही रोग का शुरुआत में ही उपचार करना आसान होता है, बढ़ने पर साध्य से असाध्य ही हो जाता है।

Sanskrit Quote on Learning!

Source – Subhāṣita Ratna Bhāṇḍāgāraḥ 153.25

Sanskrit Quote on LearningSanskrit Quote on Learning

युक्ति युक्तं प्रगृह्णीयात् बालादपि विचक्षणः। रवेरविषयं वस्तु किं न दीपः प्रकाशयेत्॥

Transliteration : yukti yuktaṃ pragṛhṇīyāt bālādapi vicakṣaṇaḥ। raveraviṣayaṃ vastu kiṃ na dīpaḥ prakāśayet॥

English Translation: The wise should learn to accept wisdom from anybody, even from a child. Doesn’t the small night lamp light up things which the sun can not?​

Hindi Translation: बुद्धिमान को बच्चों से भी युक्तिपूर्ण वचन ग्रहण करने चाहिए। क्या दीप उस वस्तु को प्रकाशित नहीं करता, जिसे सूर्य प्रकाशित नहीं कर सकता ?

Sanskrit Quote on the Handling States of Mind!

Sanskrit Quote on the Handling States of Mind!

लये संबोधयेत् चित्तं विक्षिप्तं शमयेत् पुनः। सकशायं विजानीयात् समप्राप्तं न चालयेत् ॥

Transliteration : laye saṃbodhayet cittaṃ vikṣiptaṃ śamayet punaḥ। sakaśāyaṃ vijānīyāt samaprāptaṃ na cālayet॥

English Translation: When the mind is in a stage of dullness, stimulate and awaken it. When the awakened mind thus becomes turbulent, calm it down. In the process, recognize the dirt that surfaced. When the mind reaches a state of equanimity, do not disturb it further.​

Hindi Translation: जब चित्त निष्क्रिय हो जाये, तो उसे संबुद्ध करो। संबुद्ध चित्त जब अशान्त हो, उसे स्थिर करो। चित्त पर जमे मैल (अहंकार तथा अज्ञानता) को पहचानो। समवृत्ति को प्राप्त होने पर इसे फिर विचलित मत करो।

Sanskrit Quote on Consent!

Sanskrit Quote on Consent

अनिषिध्दमनुमतम्॥

Transliteration: aniṣidhdamanumatam॥

English Translation: That which is not objected to is agreed to (silence gives consent).​

Hindi Translation: जिस पर आक्षेप नहीं कीया जाता, उसे सहमति के रूप में लिया जाता है।

Sanskrit Quote on Life Goals!

Sanskrit Quote on Life Goals!

प्रथमे नार्जिता विद्या द्वितीये नार्जितं धनम् । तृतीये नार्जितं पुण्यं चतुर्थे किं करिष्यसि ॥

Transliteration : prathame nārjitā vidyā dvitīye nārjitaṃ dhanam । tṛtīye nārjitaṃ puṇyaṃ caturthe kiṃ kariṣyasi ॥

English Translation: What can you do in the fourth part of your life, when you have not gained knowledge in the first, money in the second, and merit in the third?​

Hindi Translation: यदि जीवन के प्रथम भाग में विद्या, दूसरे में धन, और तीसरे में पुण्य नही कमाया, तो चौथे भाग में क्या करोगे ?

Sanskrit Quote on Friendship

Sanskrit Quote on Friendship

विवादो धनसम्बन्धो याचनं चातिभाषणम् । आदानमग्रतः स्थानं मैत्रीभङ्गस्य हेतवः॥

Transliteration : vivādo dhanasambandho yācanaṃ cātibhāṣaṇam । ādānamagrataḥ sthānaṃ maitrībhaṅgasya hetavaḥ॥

English Translation: Quarrel, financial relations, begging, excessive talking, borrowing, and desire for competition – these are the reasons that break a friendship.​

Hindi Translation: वाद-विवाद, धन के लिये सम्बन्ध बनाना, माँगना, अधिक बोलना, ऋण लेना, आगे निकलने की चाह रखना – यह सब मित्रता के टूटने में कारण बनते हैं।

Sanskrit Quote similar to Three Wise Monkeys

Sanskrit Quote similar to Three Wise Monkeys

कोऽन्धो योऽकार्यरतः को बधिरो यो हितानि न श्रुणोति। को मूको यः काले प्रियाणि वक्तुं न जानाति॥

Transliteration : ko’ndho yo’kāryarataḥ ko badhiro yo hitāni na śruṇoti। ko mūko yaḥ kāle priyāṇi vaktuṃ na jānāti॥

English Translation: Who is blind? One who does the evil deeds. Who is deaf? One who does not listen to the good. Who is mute? One who does not speak good at the right moment.​

Hindi Translation: अन्धा कौन है? जो बुरे कार्यों में संलग्न रहता है। बहरा कौन है? जो हितकारी बातों को नहीं सुनता। गूँगा कौन है? जो उचित समय पर प्रिय वाक्य बोलना नहीं जानता।

essay on doctor in sanskrit

Proudly wear Sanskrit! Buy ReSanskrit Merchandise...

Sanskrit quote on karma and ephemerality.

Sanskrit Quote on Karma and Ephemerality!

धनानि भूमौ पशवश्च गोष्ठे भार्या गृहद्वारि जनः श्मशाने। देहश्चितायां परलोकमार्गे कर्मोनुगो गच्छति जीव एकः॥

Transliteration: dhanāni bhūmau paśavaśca goṣṭhe bhāryā gṛhadvāri janaḥ śmaśāne। dehaścitāyāṃ paralokamārge karmonugo gacchati jīva ekaḥ॥

English Translation: Wealth remains on the earth, cattle in the cow-shed, wife inside the house, the relatives at the crematorium, and the body on the pyre, but on the way to the other world, it is one’s actions (Karma) that alone follows.​

Hindi Translation: धन भूमि पर, पशु गोष्ठ में, पत्नी घर में, संबन्धी श्मशान में, और शरीर चिता पर रह जाता है। केवल कर्म ही है जो परलोक के मार्ग पर साथ-साथ आता है।

Sanskrit Quote on Past Future and Present!

Sanskrit Quote on Past Future and Present

नातिक्रान्तानि शोचेत प्रस्तुतान्यनागतानि चित्यानि ।

Transliteration : nātikrāntāni śoceta prastutānyanāgatāni cityāni ।

English Translation: One should not regret what is past. One should only think of the present and future.​

Hindi Translation: बीती बातों पर दुःख न मनाये। वर्तमान की तथा भविष्य की बातों पर ध्यान दें।

Sanskrit Quote on Fleeting Life!

Sanskrit Quote on Fleeting Life

रात्रिर्गमिष्यति भविष्यति सुप्रभातं भास्वानुदेष्यति हसिष्यति पङ्कजश्रीः। इत्थं विचिन्तयति कोशगते द्विरेफे हा हन्त हन्त नलिनीं गज उज्जहार॥

Transliteration: rātrirgamiṣyati bhaviṣyati suprabhātaṃ bhāsvānudeṣyati hasiṣyati paṅkajaśrīḥ। itthaṃ vicintayati kośagate dvirephe hā hanta hanta nalinīṃ gaja ujjahāra॥

English Translation: The night will pass, the dawn will arrive, the sun will rise, and the lotus shall bloom again; thought the bee stuck in the lotus bud, oh, but, an elephant uprooted the lotus!​

Hindi Translation: रात खत्म होकर दिन आएगा, सूरज फिर उगेगा, कमल फिर खिलेगा- ऐसा कमल में बन्द भँवरा सोच ही रहा था, और हाथी ने कमल को उखाड़ फेंका।

Sanskrit Quote on Tamasa

Sanskrit quote on Tamasa Sin

यत्कर्म कृत्वा कुर्वंश्च करिष्यंश्चैव लज्जति । तज्ज्ञेयं विदुषा सर्वं तामसं गुणलक्षणम् ॥

Transliteration : yatkarma kṛtvā kurvaṃśca kariṣyaṃścaiva lajjati । tajjñeyaṃ viduṣā sarvaṃ tāmasaṃ guṇalakṣaṇam ॥

English Translation: If the conscience feels guilty about an act, the act is a sin (of Tamasa quality).​

Hindi Translation: जो कर्म करने के पश्चात, करते हुए या करने से पहले शर्म आए, एसे सभी कर्म तामसिक माने गये हैं।

Sanskrit Quote on Speech

Sanskrit Quote on Speech

अये ममोदासितमेव जिह्वया द्वयेऽपि तस्मिन्ननतिप्रयोजने। गरौ गिरः पल्लवनार्थलाघवे मितं च सारं च वचो हि वाग्मिता॥

Transliteration : aye mamodāsitameva jihvayā dvaye’pi tasminnanatiprayojane। garau giraḥ pallavanārthalāghave mitaṃ ca sāraṃ ca vaco hi vāgmitā॥

English Translation: Nala is saying this to Damayanti: My tongue remained apathetic (silent) in both cases-detailed speech as well as useless speech. Succinct and firm (meaningful), these are the features of eloquent speech.​

Hindi Translation: विस्तृत एवं अर्थहीन, इन दोनों ही में मेरी जिह्वा उदासीन रही। साक्षिप्त और दृढ़ (सारयुक्त)—वाक्पटुता के ये लक्षण हैं।

Sanskrit Quote on Thoughts and Actions

Sanskrit quote on thoughts and actions

यथा चित्तं तथा वाचो यथा वाचस्तथा क्रिया । चित्ते वाचि क्रियायां च साधूनामेकरूपता ॥

Transliteration: yathā cittaṃ tathā vāco yathā vācastathā kriyā । citte vāci kriyāyāṃ ca sādhūnāmekarūpatā ॥

English Translation: As is the mind, so is the speech; as is the speech so is the action. Of the good people there is uniformity in mind, speech and action.​

Hindi Translation: जैसा मन होता है वैसी ही वाणी होती है, जैसी वाणी होती है वैसे ही कार्य होता है । सज्जनों के मन​, वाणी और कार्य में एकरूपता (समानता) होती है ।

Sanskrit Quote on use of Knowledge and Wealth

Sanskrit Quote on Knowledge and Wealth

विद्या विवादाय धनं मदाय शक्तिः परेषां परिपीडनाय । खलस्य साधोर् विपरीतमेतद् ज्ञानाय दानाय च रक्षणाय ॥

Transliteration : vidyā vivādāya dhanaṃ madāya śaktiḥ pareṣāṃ paripīḍanāya । khalasya sādhor viparītametad jñānāya dānāya ca rakṣaṇāya ॥

English Translation: The mischievous use their education for conflict, money for intoxication, and power for oppressing others. Honest ones use it for knowledge, charity, and protecting others, respectively.​

Hindi Translation: दुर्जन की विद्या विवाद के लिये, धन उन्माद के लिये, और शक्ति दूसरों का दमन करने के लिये होती है। सज्जन इसी को ज्ञान, दान, और दूसरों के रक्षण के लिये उपयोग करते हैं।

Sanskrit Quote on Self-respect

Sanskrit quote of self respect -Hitopadesha

मनस्वी म्रियते कामं कार्पण्यं न तु गच्छति । अपि निर्वाणमायाति नानलो याति शीतताम् ॥

Transliteration: manasvī mriyate kāmaṃ kārpaṇyaṃ na tu gacchati । api nirvāṇamāyāti nānalo yāti śītatām ॥

English Translation: People of self-respect rather have death than humiliation. Fire dies out but never turns cold.​

Hindi Translation: स्वाभिमानी लोग अपमानजनक जीवन के जगह में मृत्यु पसंद करते हैं। आग बुझ​ जाती है लेकिन कभी ठंडी नहीं होती।

Sanskrit Quote on Desire

Sanskrit quote on desire

आशाया ये दासास्ते दासाः सर्वलोकस्य । आशा येषां दासी तेषां दासायते लोकः ॥

Transliteration : āśāyā ye dāsāste dāsāḥ sarvalokasya । āśā yeṣāṃ dāsī teṣāṃ dāsāyate lokaḥ ॥

English Translation: People who are servants of desires are also servants of the whole world. For those to whom desire is a servant, the whole world also is a servant.​

Hindi Translation: जो लोग इच्छाओं के सेवक हैं वे पूरी दुनिया के सेवक बन जाते हैं। जिनके लिए इच्छा एक सेवक है, उनके लिए पूरी दुनिया भी एक सेवक है।

Sanskrit quote on money

Source – Kedar’s Subhashit Sangraha 18

Sanskrit quote on money

अतितृष्णा न कर्तव्या तृष्णां नैव परित्यजेत् । शनैः शनैश्च भोक्तव्यं स्वयं वित्तमुपार्जितम् ॥

Transliteration: atitṛṣṇā na kartavyā tṛṣṇāṃ naiva parityajet । śanaiḥ śanaiśca bhoktavyaṃ svayaṃ vittamupārjitam ॥

English Translation: Extreme yearning should be avoided without rejecting desire itself. One should steadily enjoy self-earned wealth in moderation.​

Hindi Translation: अत्यधिक इच्छाएँ नहीं करनी चाहिए पर इच्छाओं का सर्वथा त्याग भी नहीं करना चाहिए । अपने कमाये हुए धन का धीरे धीरे उपभोग करना चाहिये ।

Sanskrit Quote on Talent / Class

Sanskrit quote on talent

भद्रं भद्रं कृतं मौनं कोकिलैर्जलदागमे । दर्दूराः यत्र वक्तारः तत्र मौनं हि शोभते ॥

Transliteration: bhadraṃ bhadraṃ kṛtaṃ maunaṃ kokilairjaladāgame । dardūrāḥ yatra vaktāraḥ tatra maunaṃ hi śobhate ॥

English Translation: On the onset of the rainy season, Cuckoo does not sing (but remains silent). Because when there are distressing noises (croaking of the frogs), it is better to be silent (not to degrade your talent).​

Hindi Translation: वर्षा ऋतु के प्रारंभ में कोयलें चुप हो जाती है, क्योंकि बोलने वाले जहाँ मेंढक हो वहाँ चुप रहना ही शोभा देता है।

Sanskrit Quote on Satisfaction

Sanskrit Quote on Satisfaction

यश्चेमां वसुधां कृत्स्नां प्रशासेदखिलां नृपः । तुल्याश्मकाञ्चनो यश्च स कृतार्थो न पार्थिवः ॥

Transliteration: yaścemāṃ vasudhāṃ kṛtsnāṃ praśāsedakhilāṃ nṛpaḥ । tulyāśmakāñcano yaśca sa kṛtārtho na pārthivaḥ ॥

English Translation: A king who governs the whole earth may not satisfied. But a hermit is definitely content for whom a piece of stone and gold are equal.​

Hindi Translation: कोई राजा सारी पृथ्वी पर शासन करता हो, वह कृतार्थ नहीं होता । कोई साधु, पत्थर और स्वर्ण को समान समझता है, वह कृतार्थ (संतुष्ट) है ।

Shanti Mantra

bhadram karne bhi

ॐ भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवा भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः। स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवाꣳस स्तनूभिर् व्यशेम देवहितं यदायुः॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥

Transliteration : oṃ bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuyāma devā bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ। sthirairaṅgaistuṣṭuvāꣳsa stanūbhir vyaśema devahitaṃ yadāyuḥ॥ oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ॥

English Translation: Om, O Devas, may we, with our ears, hear what is auspicious. O (Devas who are) worthy of worship, may we, with our eyes see what is auspicious. May we spend the lifespan allotted by the Devas praying with a steady (healthy) body.​

Hindi Translation: हे देव, हम अपने कानों से शुभ सुनें, अपनी आँखों से शुभ देखें, स्थिर शरीर से संतोषपूर्ण जीवन जियें, और देवों द्वारा दी गयी आयु उन्हें समर्पित करें।

Sanskrit quote on love

ददाति प्रतिगृह्णाति गुह्यमाख्याति पृच्छति । भुङ्क्ते भोजयते चैव षड्विधं प्रीतिलक्षणम् ॥

Transliteration : dadāti pratigṛhṇāti guhyamākhyāti pṛcchati । bhuṅkte bhojayate caiva ṣaḍvidhaṃ prītilakṣaṇam ॥

English Translation: Giving, taking, revealing secrets and hearing them, eating and feeding – these six are the signs of love.​

Hindi Translation: देना, लेना, रहस्य बताना और उन्हें सुनना, खाना और खिलाना – ये छह प्रेम के संकेत हैं।

Sanskrit Quote on Travel

Sanskrit Shlok on Travel

यस्तु संचरते देशान् यस्तु सेवेत पण्डितान् । तस्य विस्तारिता बुद्धिस्तैलबिन्दुरिवाम्भसि ॥

Transliteration : yastu saṃcarate deśān yastu seveta paṇḍitān । tasya vistāritā buddhistailabindurivāmbhasi ॥

English Translation: The intelligence of a person who travels in different countries and associates with scholars expands, just as a drop of oil expands in water.​

Hindi Translation: भिन्न देशों में यात्रा करने वाले और विद्वानों के साथ संबंध रखने वाले व्यक्ति की बुद्धि उसी तरह बढ़ती है, जैसे तेल की एक बूंद पानी में फैलती हैं।

Sanskrit quote on travel - world tourism day

Sanskrit quote on travel - world tourism day

चरन्मार्गान्विजानाति ।

Transliteration : caranmārgānvijānāti ।

English Translation: A wanderer (eventually) finds the path.​

Hindi Translation: पथिक व्यक्ती को मार्ग (अंत में) पता चल जाता ही है।

Sanskrit Quote on Donation

Sanskrit quote on donation

शतहस्त समाहर सहस्रहस्त संकिर ।

Transliteration: śatahasta samāhara sahasrahasta saṃkira ।

English Translation: Earn with hundred hands and donate with thousand.​

Hindi Translation: सौ हाथ से कमाओ और हजार से दान करो।

Sanskrit Quote on Yoga

Patanjali’s Yoga Sutra 1.2

योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः ।

Transliteration: yogaścittavṛttinirodhaḥ ।

English Translation: Yoga is restraining the mind-stuff (Chitta) from taking various forms (Vrttis).​

Hindi Translation: चित्त की वृत्तियों के निरोध का नाम योग है ।

Sanskrit Quote on Pride

Sanskrit quote on pride

अश्वस्य भूषणं वेगो मत्तं स्याद् गजभूषणं । चातुर्यम् भूषणं नार्या उद्योगो नरभूषणं ॥

Transliteration: aśvasya bhūṣaṇaṃ vego mattaṃ syād gajabhūṣaṇaṃ । cāturyam bhūṣaṇaṃ nāryā udyogo narabhūṣaṇaṃ ॥

English Translation: Adornment of a horse is in his speed and that of an elephant in his majestic gait like a drunken person. Women are adorned and appreciated for their skills and men for their industriousness and perseverance.

Hindi Translation: घोडे की शोभा  (प्रशंसा ) उसके वेग के कारण होती है और हाथी की उसकी मदमस्त चाल से होती है | नारियों की शोभा उनकी विभिन्न कार्यों मे दक्षता के कारण और पुरुषों  की उनकी उद्द्योगशीलता  के कारण होती है |

essay on doctor in sanskrit

Bring Sanskrit home! Buy ReSanskrit Merchandise...

Sanskrit quote on kamasutra.

Sanskrit Quote Kamasutra

कृते प्रतिकृतं कुर्यात्ताडिते प्रतिताडितम्। करणेन च तेनैव चुम्बिते प्रतिचुम्बितम्॥

Transliteration : kṛte pratikṛtaṃ kuryāttāḍite pratitāḍitam। karaṇena ca tenaiva cumbite praticumbitam॥

English Translation: For every action, there should be a counteraction, for every blow a counterblow and by the same logic, for every kiss a counter-kiss.

Hindi Translation: हर कार्रवाई के लिए, एक जवाबी कार्रवाई होनी चाहिए। हर प्रहार के लिए एक प्रति-प्रहार और उसी तर्क से, हर चुंबन के लिए एक जवाबी चुंबन।

Sanskrit Quote on Signs of a Fool

Sanskrit quote on signs of a fool

मूर्खस्य पञ्च चिह्नानि गर्वो दुर्वचनं तथा । क्रोधश्च दृढवादश्च परवाक्येष्वनादरः ॥

Transliteration : mūrkhasya pañca cihnāni garvo durvacanaṃ tathā । krodhaśca dṛḍhavādaśca paravākyeṣvanādaraḥ ॥

English Translation: There are five signs of a fool; vanity, wicked conversation, anger, stubborn arguments, and a lack of respect for other people’s opinions.

Hindi Translation: मूर्ख के पाँच लक्षण हैं; घमंड, दुष्ट वार्तालाप, क्रोध, जिद्दी तर्क, और अन्य लोगों की राय के लिए सम्मान की कमी।

Sanskrit Quote on Consciousness

Sanskrit Quote on Consciousness

निरपेक्षो निर्विकारो निर्भरः शीतलाशयः । अगाधबुद्धिरक्षुब्धो भव चिन्मात्रवासनः ॥

Transliteration : nirapekṣo nirvikāro nirbharaḥ śītalāśayaḥ । agādhabuddhirakṣubdho bhava cinmātravāsanaḥ ॥

English Translation: You are unconditioned and changeless, formless and immovable, unfathomable awareness and unperturbable, so hold on to nothing but consciousness.

Hindi Translation: आप सुख साधन रहित, परिवर्तनहीन, निराकार, अचल, अथाह जागरूकता और अडिग हैं, इसलिए अपनी जागृति को पकड़े रहो ।

How Not to be Afraid of Death

Hath Yoga Pradipika 2.40

यावद्बध्दो मरुद देहे यावच्चित्तं निराकुलम्। यावद्द्रॄष्टिभ्रुवोर्मध्ये तावत्कालभयं कुत: 

Transliteration: yāvadbadhdo maruda dehe yāvaccittaṃ nirākulam। yāvaddrṝṣṭibhruvormadhye tāvatkālabhayaṃ kuta: ॥ 

English Translation: So long as the breath is restrained in the body, so long as the mind is undisturbed, and so long as the gaze is fixed between the eyebrows, there is no fear from Death.

Hindi Translation: जब तक शरीर में सांस रोक दी जाती है, जब तक मन अबाधित रहता है, और जब तक ध्यान दोनों भौंहों के बीच लगा है, तब तक मृत्यु से कोई भय नहीं है।

The Definition of a Wise Person

Vidura Niti Sanskrit Shlok

निश्चित्वा यः प्रक्रमते नान्तर्वसति कर्मणः । अवन्ध्यकालो वश्यात्मा स वै पण्डित उच्यते ॥

Transliteration: niścitvā yaḥ prakramate nāntarvasati karmaṇaḥ । avandhyakālo vaśyātmā sa vai paṇḍita ucyate ॥ 

English Translation: Whose endeavors are preceded by a firm commitment, who does not take long rests before the task is accomplished, who does not waste time and who has control over his/her mind is wise.

Hindi Translation: जिनके प्रयास एक दृढ़ प्रतिबद्धता से शुरु होते हैं, जो कार्य पूर्ण होने तक ज्यादा आराम नहीं करते हैं, जो समय बर्बाद नहीं करते हैं और जो अपने विचारों पर नियंत्रण रखते हैं वह बुद्धिमान है ।

The Definition of a Great Person

Mahabharata Quote Sanskrit

यस्य कृत्यं न विघ्नन्ति शीतमुष्णं भयं रति । समृध्दिरसमृद्धिर्वा स वै पण्डित उच्यते ॥

Transliteration: yasya kṛtyaṃ na vighnanti śītamuṣṇaṃ bhayaṃ rati । samṛdhdirasamṛddhirvā sa vai paṇḍita ucyate ॥ 

English Translation: One whose task is never hindered by cold, heat, fear, love, prosperity or lack of it, is really superior.

Hindi Translation: जिसका कार्य कभी ठंढ, ताप, भय, प्रेम, समृद्धि, या उसका अभाव से बाधित नहीं होता, केवल वही वास्तव में श्रेष्ठ है।

Source – Mahabharata – 5.33.20

Sanskrit Phrase on Selflessness

Source: Unknown

Sanskrit Shlok on Selflessness

स्वस्मै स्वल्पं समाजाय सर्वस्वं।

Transliteration : svasmai svalpaṃ samājāya sarvasvaṃ

English Translation: A little bit for yourself and everything for others!

Hindi Translation: अपने लिए थोड़ा और दूसरों के लिए सब कुछ!

Sanskrit Phrase on Perseverance

Sanskrit Quote on Perseverance

एतदपि गमिष्यति ।

Transliteration: etadapi gamiṣyati 

English Translation: This too shall pass.

Hindi Translation: यह भी चला जाएगा |

Sanskrit Shlok on Karma

Sanskrit Quote on Karma

यद्यत्संद्दश्यते लोके सर्वं तत्कर्मसम्भवम् । सर्वां कर्मांनुसारेण जन्तुर्भोगान्भुनक्ति वै ॥

Transliteration : yadyatsaṃddaśyate loke sarvaṃ tatkarmasambhavam । sarvāṃ karmāṃnusāreṇa janturbhogānbhunakti vai ॥ 

English Translation: Whatever is seen among men (whether pleasure or pain) is born of Karma (actions). All creatures enjoy or suffer, as per their past actions.

Hindi Translation: लोगों के बीच जो कुछ भी देखा जाता है (चाहे सुख या दर्द) कर्म से पैदा होता है। सभी प्राणी अपने पिछले कर्मों के अनुसार आनंद लेते हैं या पीड़ित होते हैं।

Sanskrit Shlok on Greed

Sanskrit quote on Greed

अपि मेरुसमं प्राज्ञमपि शुरमपि स्थिरम् । तृणीकरोति तृष्णैका निमेषेण नरोत्तमम् ॥

Transliteration : api merusamaṃ prājñamapi śuramapi sthiram । tṛṇīkaroti tṛṣṇaikā nimeṣeṇa narottamam ॥ 

English Translation: Even if a man has stead, clever, brave mind like the Meru mountain. Greed can damage him like grass in a matter of moments.

Hindi Translation: भले ही कोई व्यक्ति मेरु पर्वत की तरह स्थिर, चतुर, बहादुर दिमाग का हो। लालच उसे पल भर में घास की तरह खत्म कर सकता है।

Sanskrit Shlok on Great People

Sanskrit quote on great people

न कालमतिवर्तन्ते महान्तः स्वेषु कर्मसु ।

Transliteration : na kālamativartante mahāntaḥ sveṣu karmasu । 

English Translation: Great people never delay their duties.

Hindi Translation: महान लोग अपने कर्तव्यों में देरी नहीं करते हैं ।

How to Attain Salvation?

Sanskrit quote on salvation

विद्यां चाविद्यां च यस्तद्वेदोभ्य सह । अविद्यया मृत्युं तीर्त्वाऽमृतमश्नुते ॥

Transliteration: vidyāṃ cāvidyāṃ ca yastadvedobhya saha । avidyayā mṛtyuṃ tīrtvā’mṛtamaśnute ॥ 

English Translation: One who knows both, the material science as well as the spiritual science, transgresses fear of death by the former, i.e. by proper bodily and mental efforts, and attains salvation by the latter, i.e. by the purity of mind and soul.

Hindi Translation: जो दोनों को जानता है, भौतिक विज्ञान के साथ-साथ आध्यात्मिक विज्ञान भी, पूर्व से मृत्यु का भय, अर्थात् उचित शारीरिक और मानसिक प्रयासों से, और उत्तरार्द्ध, अर्थात् मन और आत्मा की पवित्रता से मुक्ति प्राप्त करता है। 

We hope you enjoyed our collection of Sanskrit Shlokas, we will keep adding more and more quotes to this collection.

For Part 2 of this article - [Part 2] Relevant Sanskrit Shlokas with Meaning in Hindi & English

You can check out our other articles – Top Most Useful Learnings from Chanakya Neeti Bhagavad Gita quotes with meaning in Hindi and English

Like our work? Follow us on Instagram!

View this post on Instagram A post shared by ReSanskrit (@resanskrit)
  • Inspiration

22 Comments

I searched these verses and their meanings to display them in my factory as inspirational wall hangings.i am proud we have such good teachings in my faith.

Very inspiring and enthusiastic to self empowerment. Can teach systematically the upanishad 2 or 3 verses daily…..kritagnyata

Great work. Very nicely collected, compiled and made available to public. This is actually enhancing knowledge of sanskrit quotes which are translated in English and Hindi for easy understanding. I would like to see Manusmruti slokas of all 12 chapters in this format. God bless you.🙏

wor!! It is a treasure.

Leave a comment

Please note, comments need to be approved before they are published.

Related Posts

  • All Products
  • user Account
  • Cart 0 0 items
  • Choosing a selection results in a full page refresh.

Thanks for subscribing!

This email has been registered!

Shop the look

Choose options, edit option, back in stock notification, terms & conditions.

These terms govern use of the website https://resanskrit.com/ . To use the forum, you must agree to these terms with the company, ReSanskrit Publications LLP.

The company may offer other products and services, under different terms. These terms apply only to use of the forum.

Important Terms

These terms include a number of important provisions that affect your rights and responsibilities, such as the disclaimers in Disclaimers , limits on the company’s liability to you in Limits on Liability , your agreement to cover the company for damages caused by your misuse of the forum in Responsibility for Your Use , and an agreement to arbitrate disputes in Disputes .

Your Permission to Use the Forum

Subject to these terms, the company gives you permission to use the forum. Everyone needs to agree to these terms to use the forum.

Conditions for Use of the Forum

Your permission to use the forum is subject to the following conditions:

  • You must be at least thirteen years old.
  • You may no longer use the forum if the company contacts you directly to say that you may not.
  • You must use the forum in accordance with Acceptable Use and Content Standards .

Acceptable Use

  • You may not break the law using the forum.
  • You may not use or try to use another’s account on the forum without their specific permission.
  • You may not buy, sell, or otherwise trade in user names or other unique identifiers on the forum.
  • You may not send advertisements, chain letters, or other solicitations through the forum, or use the forum to gather addresses or other personal data for commercial mailing lists or databases.
  • You may not automate access to the forum, or monitor the forum, such as with a web crawler, browser plug-in or add-on, or other computer program that is not a web browser. You may crawl the forum to index it for a publicly available search engine, if you run one.
  • You may not use the forum to send e-mail to distribution lists, newsgroups, or group mail aliases.
  • You may not falsely imply that you’re affiliated with or endorsed by the company.
  • You may not hyperlink to images or other non-hypertext content on the forum on other webpages.
  • You may not remove any marks showing proprietary ownership from materials you download from the forum.
  • You may not show any part of the forum on other websites with .
  • You may not disable, avoid, or circumvent any security or access restrictions of the forum.
  • You may not strain infrastructure of the forum with an unreasonable volume of requests, or requests designed to impose an unreasonable load on information systems underlying the forum.
  • You may not impersonate others through the forum.
  • You may not encourage or help anyone in violation of these terms.

Content Standards

  • You may not submit content to the forum that is illegal, offensive, or otherwise harmful to others. This includes content that is harassing, inappropriate, or abusive.
  • You may not submit content to the forum that violates the law, infringes anyone’s intellectual property rights, violates anyone’s privacy, or breaches agreements you have with others.
  • You may not submit content to the forum containing malicious computer code, such as computer viruses or spyware.
  • You may not submit content to the forum as a mere placeholder, to hold a particular address, user name, or other unique identifier.
  • You may not use the forum to disclose information that you don’t have the right to disclose, like others’ confidential or personal information.

Enforcement

The company may investigate and prosecute violations of these terms to the fullest legal extent. The company may notify and cooperate with law enforcement authorities in prosecuting violations of the law and these terms.

The company reserves the right to change, redact, and delete content on the forum for any reason. If you believe someone has submitted content to the forum in violation of these terms, contact us immediately .

Your Account

You must create and log into an account to use some features of the forum.

To create an account, you must provide some information about yourself. If you create an account, you agree to provide, at a minimum, a valid e-mail address, and to keep that address up-to-date. You may close your account at any time by e-mailing [email protected] .

You agree to be responsible for all action taken using your account, whether authorised by you or not, until you either close your account or notify the company that your account has been compromised. You agree to notify the company immediately if you suspect your account has been compromised. You agree to select a secure password for your account, and keep it secret.

The company may restrict, suspend, or close your account on the forum according to its policy for handling copyright-related takedown requests, or if the company reasonably believes that you’ve broken any rule in these terms.

Your Content

Nothing in these terms gives the company any ownership rights in intellectual property that you share with the forum, such as your account information, posts, or other content you submit to the forum. Nothing in these terms gives you any ownership rights in the company’s intellectual property, either.

Between you and the company, you remain solely responsible for content you submit to the forum. You agree not to wrongly imply that content you submit to the forum is sponsored or approved by the company. These terms do not obligate the company to store, maintain, or provide copies of content you submit, and to change it, according to these terms.

Content you submit to the forum belongs to you, and you decide what permission to give others for it. But at a minimum, you license the company to provide content that you submit to the forum to other users of the forum. That special license allows the company to copy, publish, and analyze content you submit to the forum.

When content you submit is removed from the forum, whether by you or by the company, the company’s special license ends when the last copy disappears from the company’s backups, caches, and other systems. Other licenses you apply to content you submit, such as Creative Commons licenses, may continue after your content is removed. Those licenses may give others, or the company itself, the right to share your content through the forum again.

Others who receive content you submit to the forum may violate the terms on which you license your content. You agree that the company will not be liable to you for those violations or their consequences.

Your Responsibility

You agree to indemnify the company from legal claims by others related to your breach of these terms, or breach of these terms by others using your account on the forum. Both you and the company agree to notify the other side of any legal claims for which you might have to indemnify the company as soon as possible. If the company fails to notify you of a legal claim promptly, you won’t have to indemnify the company for damages that you could have defended against or mitigated with prompt notice. You agree to allow the company to control investigation, defense, and settlement of legal claims for which you would have to indemnify the company, and to cooperate with those efforts. The company agrees not to agree to any settlement that admits fault for you or imposes obligations on you without your prior agreement.

Disclaimers

You accept all risk of using the forum and content on the forum. As far as the law allows, the company and its suppliers provide the forum as is, without any warranty whatsoever.

The forum may hyperlink to and integrate forums and services run by others. The company does not make any warranty about services run by others, or content they may provide. Use of services run by others may be governed by other terms between you and the one running service.

Limits on Liability

Neither the company nor its suppliers will be liable to you for breach-of-contract damages their personnel could not have reasonably foreseen when you agreed to these terms.

As far as the law allows, the total liability to you for claims of any kind that are related to the forum or content on the forum will be limited to $50.

The company welcomes your feedback and suggestions for the forum. See the Contact section below for ways to get in touch with us.

You agree that the company will be free to act on feedback and suggestions you provide, and that the company won’t have to notify you that your feedback was used, get your permission to use it, or pay you. You agree not to submit feedback or suggestions that you believe might be confidential or proprietary, to you or others.

Termination

Either you or the company may end the agreement written out in these terms at any time. When our agreement ends, your permission to use the forum also ends.

governing_law will govern any dispute related to these terms or your use of the forum.

You and the company agree to seek injunctions related to these terms only in state or federal court in city_for_disputes. Neither you nor the company will object to jurisdiction, forum, or venue in those courts.

Other than to seek an injunction or for claims under the Computer Fraud and Abuse Act, you and the company will resolve any Dispute by binding American Arbitration Association arbitration. Arbitration will follow the AAA’s Commercial Arbitration Rules and Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes. Arbitration will happen in San Francisco, California. You will settle any dispute as an individual, and not as part of a class action or other representative proceeding, whether as the plaintiff or a class member. No arbitrator will consolidate any dispute with any other arbitration without the company’s permission.

Any arbitration award will include costs of the arbitration, reasonable attorneys fees, and reasonable costs for witnesses. You and the company may enter arbitration awards in any court with jurisdiction.

General Terms

If a provision of these terms is unenforceable as written, but could be changed to make it enforceable, that provision should be modified to the minimum extent necessary to make it enforceable. Otherwise, that provision should be removed.

You may not assign your agreement with the company. The company may assign your agreement to any affiliate of the company, any other company that obtains control of the company, or any other company that buys assets of the company related to the forum. Any attempted assignment against these terms has no legal effect.

Neither the exercise of any right under this Agreement, nor waiver of any breach of this Agreement, waives any other breach of this Agreement.

These terms embody all the terms of agreement between you and the company about use of the forum. These terms entirely replace any other agreements about your use of the forum, written or not.

You may notify the company under these terms, and send questions to the company, at [email protected] .

The company may notify you under these terms using the e-mail address you provide for your account on the forum, or by posting a message to the homepage of the forum or your account page.

The company last updated these terms on June 17, 2024, and may update these terms again. The company will post all updates to the forum. For updates that contain substantial changes, the company agrees to e-mail you, if you’ve created an account and provided a valid e-mail address. The company may also announce updates with special messages or alerts on the forum.

Once you get notice of an update to these terms, you must agree to the new terms in order to keep using the forum.

Before you leave...

Take 20% off your first order

Enter the code below at checkout to get 20% off your first order

Historyradio.org

essay on doctor in sanskrit

To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your .

Mahakavi Laxmi Prasad Devkota, the most famous writer in Nepal

essay on doctor in sanskrit

In Nepal every school boy knows the name Laxmi Devkota (1909-59), author of the short Napelese epic  Muna Madan . All over Himalaya his works are revered as classics , yet in Europe and the West his folk inspired narrative poems remain largely unknown. In a special interview one of his two surviving sons, Padma Devkota, explains the continuing attraction of his father’s stories, and why a tale like Muna Madan still fascinates today, almost 100 years after it was written.

essay on doctor in sanskrit

Historyradio.org:  Why has Muna Madan become such a central work in Nepalese literature?

Professor Padma Devkota: Muna-Madan remains a central work in Nepali literature for several reasons. Briefly, it is the first major Romantic work in Nepali literature which revolts against the age-long Sanskrit classical tradition and seeks to tell the story, as Professor Shreedhar Lohani observes in “Life, Love, and Death in Muna Madan,” of real people through lives of fictional characters, and to fictionalize real geographical space. This is the first work in Nepali literature which elevates the jhyaure song, an otherwise neglected cultural space, to a significant literary height. Next, it tells a story of the common Nepali people which remains realistically contemporary in the context of the international labor market which still attracts many indigent Nepali workers. It is a heart-rending tragedy written in a simple diction which even the illiterate people of Nepal easily understood. They found their own lives written all over the pages of this book. Even then, Poet Devkota himself was criticized by elitist writers as having done something that would mar his literary career.

Historyradio.org:  Muna Madan deals with issues like poverty and caste, to what extent are these issues in present day Nepal?

Professor Padma Devkota: The caste system is not a central theme of Muna-Madan. It is mentioned only once in the course of the story when Madan’s overwhelming gratitude to the Good Samaritan figure, the Bhote, causes Madan to mention his own caste. Furthermore, the caste system itself was efficient at the time it was created. Later practices cast a slur on its original intent, which was simply a division of labor within a small, ancient community. Quite obviously it has outlasted its use in contemporary societies and the Government of Nepal has taken efficient action against all caste discriminations. However, even as poets and thinkers point up the correct path, human habits die hard. We now fear the rise of economic castes such as those that encrust capitalistic societies. I believe Nepal, especially after its secularization, has been more successful fighting the discriminatory caste system than it has succeeded in fighting poverty.

Historyradio.org:  Tell us a little about your father, Laxmi Prasad Devkota. What sort of man was he?

Professor Padma Devkota: Laxmi Devkota is popular as Mahakavi (Great Poet/Epicist). The public was quick to recognize the exceptional qualities of a poet whose fifty-ninth book, The Witch Doctor and Other Essays, a collection of thirty essays written originally in English, appeared on November 11, 2017. There are several other documents waiting to be published. He wrote in practically all the genres of literature and excelled in poetry and essay. Initially, he wrote under the influence of his Sanskrit background and English education. He started out as a Romantic poet in the Nepali tradition but continually grew as a poet to a literary modernity which the bulk of his writings have shaped. As an intellectual, he participated in the socio-political life of the nation, which he loved with all his heart. As a writer, he had vision, imagination and mastery over the medium. He also raised his voice against colonialism, imperialism, discriminations and injustice. As a thinker, he asserted the necessity of scientific and logical thinking to counteract blind faith and orthodoxy which hindered progress. As a human being, he had the gift of compassion and empathy. Legends continue growing around the life of the poet.

Historyradio.org:  What kind of reception did Muna Mudan receive when it was published?

Professor Padma Devkota: Muna-Madan is a long narrative poem written in the lyrical form called jhyaure in which learned people of the time found, as Devkota himself explains, “a low standard of rural taste, an inkling of distancing from civilization or of showiness or trace of ill-manners of the hills.” He tells us how the pundits “started wrinkling their nose” at the mention of jhyaure. For them, the merits of literature were with Kalidas and Bhavabhuti, the classical Sanskrit poets. For Devkota, they were not national poets and their literary output was not the Nepali national literature. So, he compares his situation to that of his predecessor, Bhanubhakta Acharya, the Adi Kavi or the First Poet of Nepal. During Bhanubhakta’s time, the elitists asked if it was possible to write poetry in Nepali. But Bhanubhakta used the Sanskrit classical meter and produced wonderful poetry in Nepali. Similarly, in Devkota’s time, the elitists asked if it was possible to write poetry in jhyaure. Devkota elevated the status of jhyaure by writing serious literature in this rhythm of the common heart. Quickly, Muna-Madan gained popularity and it still remains the best-seller even to this day.

Historyradio.org:  There is a movie version of the novel, is this film faithful to the original text?

Professor Padma Devkota: I would have to look at the movie again to tell you just how faithful it is. When I watched it for the first time years ago, I thought it was sufficiently faithful to the original text, but that is just a passing claim. Gaps, additions and interpretations of the movie need a more serious revisiting.

Watch the movie trailer 

Historyradio.org:  Could you describe the literary style of that your father uses in his narrative? Is he a realist writer, a naturalist? A modernist?

Professor Padma Devkota: Muna-Madan is a long narrative poem written with the ballad in mind. It uses a lyrical form called the jhyaure which was popular among people at work, especially in the paddy fields where young boys and girls teased each other with songs and fell in love. Although Devkota’s poem is tragic in essence in keeping with the eastern view of life, he insists on the importance of action, which alone can give significance to life. Throughout the poem, there are reversals of the imaginary and the real, of gender roles, of situations, and so on. The poem is romantic in vision, emotionally well-balanced and under full control of the writer. It uses fresh metaphors and images that have a lasting impression upon the mind of the reader. The work is popularly acclaimed as being simple, but simplicity of diction is counteracted by the poet’s imaginative flights that trail the syntax behind them. It is as if my father wanted to apply William Wordsworth’s famous poetic declaration in the Preface to Lyrical Ballads to Nepali literature: to write about real people in their own tongues. In trying to select a “language really used by men,” Devkota strikes gold and achieves a simplicity which stands in great contrast to the complexity he was later able to achieve in the epic language of Nepali Shakuntala, for instance.

In terms of its revolt against the classical tradition and its attempt to speak in the simple language of the common people, Muna-Madan is modernist too. It does make a very powerful statement against discriminatory caste practices.

Historyradio.org:  In which way does his novel fall into the narrative of Nepalese literary history?

Professor Padma Devkota: Nepali derives from Pali, which derives from Sanskrit. Very early Nepali writers wrote devotional poetry in Sanskrit; but Bhanubhakta Acharya decided to freely translate Ramanyan into Nepali using the classical Sanskrit meters. He also wrote a few poems about the political and social issues of his time. Then came Motiram Bhatta and introduced the Urdu gazal and wrote many love poems. Lekhanath Poudyal stuck to the Sanskrit tradition but wrote a Nepali that gleamed with polished language. Balakrishna Sama, a playwright and a poet, looked westward and to science and philosophy. Laxmi Prasad Devkota introduced Romanticism and Modernity to Nepali literature.

Briefly again, my father’s poetry is spontaneous, deeply felt, sincere and honest, and has a touch of spirituality in it. He loves his nation, but goes glocal. He finds his inspiration in the histories and mythologies of India, Greater India (Bharatvarsha), Greece, Rome and Nepal. For him, mythology offers a proper window into the hearts of the peoples of the world. For the human being must stand at the center of the universe. The human being is the only significantly worthy object of worship. And the poet remains a liberal humanist.

Historyradio.org:  Why do you think Muna Madan is so little known in Europe?

Professor Padma Devkota: No serious attempt has been made by the Nepalese Government to introduce its culture and literature to the Europeans, who don’t read Nepali anyway. And why should they? Nepal is not an economic or military giant. So, its richest cultural mine awaits discovery by individuals who wander in search of the best in world literature. Some such as Dom Moreas who met Devkota at his death-bed and reminisced him in Gone Away: An Indian Journal or David Rubin whose translations of Devkota’s poems appear under the title Nepali Visions, Nepali Dreams or Michael Hutt of the School of Oriental and African Studies (SOAS), London, who translated Muna-Madan are examples of Western scholars who have discovered him. More recently, international scholarship has grown around Devkota’s work. One such study, though peripheral to Muna-Madan, is that of Anna Stirr’s on “Sounding and Writing a Nepali Public Sphere: The Music and Language of Jhyaure” (Asian Music 46, 2015). Although Devkota himself started the tradition of translating his own works and those of his colleagues’ into English, and although he also started the tradition of writing serious literature originally in English, we have not been able to publicize it beyond the frontiers of our immediate neighbors.

Historyradio.org:  Are there many foreign translations of the story?

Professor Padma Devkota: Not as many as or as good as we would like to see. Some Nepali translators have attempted rendering Muna-Madan into English. Among them are my father’s brother, Madhusudhan Devkota, and Tirtha Man Tuladhar both of whom attempted a translation of this work in 1970. Ananda Shrestha’s rendering into English appeared in 1995. Foreigners, too, have tried to translate this work in their own ways. A. M. Syangden and Ganga Singh Rai form India attempted translating Muna-Madan in 1994 and 1996, respectively. Their major problem is with the language itself. Michael J. Hutt’s translation appeared in 1996. It remains the most noted version to this day. Liu Xian translated it into Chinese in 2011. Portions of the text have been translated into Russian, Korean, French, German and other European languages, too. All of them have translated from the original text of Muna-Madan, which is shorter by 399 lines from the text revised by the poet in 1958. This one remains to be translated by someone.

“Muna Madan follows the life of Madan who leaves his wife , Muna,  and goes to Lhasa to make money, and while returning he becomes sick on the way. His friends leave him on the road and come back home saying he has died. The story also shows the life of a poor woman who suffered much without her husband and later dies because of grief. Finally he is rescued by a man who is considered to be of lower caste in Nepal. That is why it is said that a man is said to be great not by caste or race but by a heart full of love and humanity. When Madan returns to Kathmandu after regaining his health, he discovers that his wife is dead and becomes grief-stricken. Madan comes to realize that money is of no value at that point. In this poem, Devkota has written about the biggest problems in Nepalese society at the time.” (Wiki)

essay on doctor in sanskrit

  • Sanskrit story

panchatantra story in sanskrit | पंचतंत्र की कहानी संस्कृत में

बिलस्य वाणी न कदापि मे श्रुता

कस्मिंश्चित् वने खरनखरः नाम सिंहः प्रतिवसति स्म। स: कदाचित् बुभुक्षया इतस्तत: भ्रमन् आसित्।

परन्तु कमपि मृगं न प्राप्तवान्। ततः सूर्यास्तमनसमये पर्वते महतीं गुहां दृष्टवान्।

तत्र गत्वा चिन्तितवान्। “अत्र कोऽपि मृगः रात्रौ निश्चयेन आगमिष्यति।

अतः अहम् अत्रैव गुप्तः तिष्ठामि। ततः तस्याः गुहायाः निवासी दधिपुच्छः नाम शृगालः आगतवान्।

सः गुहां प्रविष्टस्य सिंहस्य पदपद्धतिं दृष्टवान्, न तु बहिः आगतस्य। ततः चिन्तितवान्।

“अहो ! किमिदम्? गुहायाः अन्तः सिंहः स्यात्।

किं करोमि? कथं जानामि?

एवं विचिन्त्य गुहायाः द्वारे स्थित्वा उच्चैः आहूतवान्। “अहो बिल ! अहो बिल !

कञ्चित् कालं तूष्णीं भूत्वा पुनः तथैव उक्तवान्। “भोः ! किमर्थं न वदसि ?

प्रतिदिनं यदा अहम् आगच्छामि तदा मया तव आह्वानं क्रियते।

त्वया च मम उत्तरं दीयते। यदि मम उत्तरं न प्रयच्छसि, तर्हि अहम् अन्यबिलं गमिष्यामि।

शृगालस्य वचनं श्रुत्वा सिंहः चिन्तितवान्। ” नूनं यदा सः आगच्छति तदा एषा गुहा प्रतिदिनम् उत्तरं ददाति।

अद्य तु मद्भयात् न वदति। अथवा साध्विदम् उच्यते-

भयसन्त्रस्तमनसां हस्तपादादिकाः क्रियाः। प्रवर्तन्ते न वाणी च वेपथुश्चाधिको भवते्।।

अतः अहमेव तम् आह्वयामि।

तत् श्रुत्वा प्रविष्टं शृगालम् अहं भक्षयामि। तथैव सिंहेन आह्वानं कृतम्।

सिंहनादस्य प्रतिध्वनिना गुहा पूर्णा।

वने दूरे स्थिताः अन्ये मृगाः अपि भीताः अभवन्। शृगालः झटिति पलायनं कृतवान्।

अत एव उच्यते:-

अनागतं यः कुरुते स शोभते स शोच्यते यो न करोत्यनागतम् । वनेऽत्र संस्थस्य समागता जरा बिलस्य वाणी न कदापि मे श्रुता ॥

Panchatantra storie in sanskrit | चत्वारि मित्राणि

पंचतंत्र की कहानी संस्कृत में हिंदी अनुवाद के साथ

बिलस्य वाणी न कदापि मे श्रुता – हिंदी अनुवाद.

एक जंगल में खरनखर नाम का एक शेर रहता था। एक बार, वह भूख के कारण यहाँ-वहाँ घूम रहा था।

लेकिन उसे कोई जानवर नहीं मिला। सूर्यास्त तक, उसने एक पहाड़ में एक बड़ी गुफा देखी।

उसने वहाँ जाकर सोचा। कुछ जानवर रात तक यहां जरूर आएंगे।

इसलिए, मैं यहां छिपा रहूंगा। तब दधीच नाम का एक सियार, जो उस गुफा में रहता था, आया।

उसने शेर के पैरों के निशानों को देखा, गुफा के अंदर जा रहे थे लेकिन बाहर नहीं आ रहे थे। फिर उसने सोचा।

ओह! यह क्या है? गुफा के अंदर एक शेर हो सकता है। मुझे क्या करना चाहिए? मुझे कैसे पता चलेगा?

इस प्रकार सोचते हुए, गुफा के दरवाजे पर खड़े होकर उसने जोर से पुकारा। हे गुफा ! हे गुफा !

कुछ समय के लिए, वह चुप रहा, और फिर, उसने वही बात कही। हे गुफा! आप बोलते क्यों नहीं?

हर दिन, जब मैं आता हूं, तो में आपको पुकारा करता हूं। और आप मुझे जवाब देते है।

यदि आप मुझे कोई उत्तर नहीं देते हैं, तो मैं दूसरी गुफा में चला जाऊंगा। सियार की बातें सुनकर शेर ने सोचा।

हो सकता है, जब वह आता है, तब, यह गुफा हर दिन जवाब देती है। लेकिन आज, यह मुझसे डर के कारण नहीं बोल रही है।

अथवा ठीक ही यह कहते हैं-

‘भय से डरे हुए मन वाले लोगों के हाथ और पैर से होने वाली क्रियाएँ ठीक तरह से नहीं होती हैं और वाणी भी ठीक काम नहीं करती; कम्पन (घबराहट) भी अध्कि होता है।’

इसलिए, मैं उसे खुद आमंत्रित करूंगा। जब वह यह सुनकर अंदर प्रवेश करेगा तो मैं सियार को खा जाऊंगा।

इस प्रकार, शेर ने दहाड़ लगाई। शेर की दहाड़ की आवाज से गुफा भर गई।

यहां तक ​​कि जंगल में दूर रहने वाले अन्य जानवर भी डर गए। सियार भी भाग गया।

जो आने वाले कल का (आगे आने वाली संभावित आपदा का) उपाय करता है, वह संसार में शोभा पाता है और जो आने वाले कल का उपाय नहीं करता है (आनेवाली संभावित विपत्ति के निराकरण का उपाय नहीं करता) वह दुखी होता है। यहाँ वन में रहते मेरा बुढ़ापा आ गया (परन्तु) मेरे द्वारा (मैंने) कभी भी बिल की वाणी नहीं सुनी गई।

Panchatantra story in Sanskrit with English translation

बिलस्य वाणी न कदापि मे श्रुता – english translation.

In a forest there lived a lion named kharanakhara. Once, he was roaming here and there with hunger.

But he did not find any animal. By sunset, he saw a big cave in a mountain.

He went there and thought. Some animal will definitely come here by night.

Hence, I will stay here hidden. Then a jackal named Dadhipuccha, who lived in that cave, came.

He saw the footsteps of the lion, going into the cave, but not coming out. Then he thought.

Oh ! What is this? There might be a lion inside the cave.mWhat shall I do? How will I know?

Thinking thus, standing at the cave door, he called out aloud. O Cave ! O Cave !

For some time, he kept silent, and again, he said the same thing. O ! why do you not speak?

Every day, when I come, I call you. And you reply me.

If you do not give me a reply, I will go to another cave. On hearing the jackal’s words, the lion thought.

May be, when he comes, then, this cave replies every day. But today, it does not speak because of fear from me.

Or rightly it says-

The actions of the hands and feet of people with fear of fear are not done properly and speech also does not work properly; Vibration (nervousness) is also more.

Hence, I shall invite him myself. I shall eat the jackal when he enters hearing it.

Thus, the lion called out. The cave was filled with the sound of the lion’s roar.

Even other animals that were far away in the forest became scared. The jackal ran away at once.

One who foresees ( acts according to ) the future will succeed. One who doesn’t will regret. I have grown old living in the forest, and have never yet heard the voice of a cave.

यह भी पढ़ें

  • बंदर और राजा की कहानी | The King’s Monkey Servant
  • The monkey and the wedge | बन्दर और लकड़ी का खूंटा
  • pyasa kauwa story in sanskrit | प्यासे कौवे की कहानी

RELATED ARTICLES MORE FROM AUTHOR

Turtle and swan story in sanskrit | मूर्ख कछुए की कहानी, easy and short story in sanskrit | संस्कृत में आसान और छोटी कहानी, sanskrit short story | संस्कृत लघुकथा बकस्य प्रतीकार:, leave a reply cancel reply.

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

EDITOR PICKS

छन्द (chhand) का परिचय, प्रकार, नियम एवं कुछ प्रमुख छन्द, स्रग्धरा छन्द | sragdhara chhand, उपजाति छन्द |  upajati chhand, popular posts, 50+ sanskrit shloks with meaning, प्रेरणादायक संस्कृत श्लोक, संस्कृत वार्तालाप वाक्य |sanskrit conversation sentences, शिव तांडव स्तोत्र | shiva tandava stotram with pdf, popular category.

  • Bhagavad Gita 238
  • Sanskrit 26
  • Sanskrit geet 15
  • Counting 11
  • Sanskrit story 11
  • Privacy Policy

Travel - Experience - Share

  • Philippines
  • Netherlands
  • Switzerland
  • United Kingdom
  • South America
  • New Zealand
  • Adventure Travel
  • Culture & Heritage
  • Sustainable & Responsible Travel
  • Travel Products & Services
  • Travel Tips
  • Food & Restaurants
  • Hotel & Resorts
  • Travel Resources
  • Published Work & Features
  • Work with Us / Contact Us
  • Search for: Search

20 Best Sanskrit Quotes & Shlokas With Meaning In English

20 Best Sanskrit Quotes & Shlokas With Meaning In English

This is a collection of famous Sanskrit quotes on Yoga, Karma, and Dharma with their meaning and transliteration in English.

20 Best Sanskrit Quotes & Shlokas With Meaning In English

Sanskrit is one of the oldest languages of the world and Vedic Sanskrit was a language that dominated the major part of the Indian Subcontinent in ancient times. Thus it is no wonder that Sanskrit quotes embody the essence of ancient Indian philosophy and thought. The Vedas including the oldest of them all, Rigveda, are in Sanskrit, and so are the Upanishads, and the Bhagavad Gita .

Table of Contents

Timeless Sanskrit Quotes

Here is a collection of Sanskrit quotes that are true gems of wisdom. We present you with an invaluable collection of timeless Sanskrit quotes, from the ocean of India’s philosophy, religious thought, and ancient culture.

These Sanskrit quotes in many ways represent the very spirit of India, its Dharma, and Karma. These quotes have stood the test of time across thousands of years, and are relevant even today, and shall be relevant in the future too.

Sanskrit Quotes | The Mahavakyas | Sanskrit Quotes In English

There can be no better way to start, than with the Four Mahavakyas or great sayings. The Mahavakyas are profound Sanskrit shlokas that embody the essence of the spiritual and religious thoughts of Hinduism, especially those of Advaita Vedanta. The Mahavakyas are found in the Upanishads .

The first Mahavakya with which we begin our list of Sanskrit quotes is taken from the Aitareya Upanishad, of the Rigveda.

1. प्रज्ञानम् ब्रह्म

Prajñānam Brahma

Knowledge is Brahma. This Mahavakya refers to the fact that Brahma is the knowledge of Brahma or the truth itself.

2. अयम् आत्मा ब्रह्म

Ayam Ātmā Brahma

This Mahavakya is from the Mandukya Upanishad of the Atharvaveda.

The Self is Brahma. This Mahavakya is the essence of the tenets of Advaita and says that the Self(Atma) is a part of Brahma or the consciousness is itself Brahma.

3. तत् त्वम् असि

That Thou Art.

This Mahavakya is found in the Chandogya Upanishad.

4. अहम् ब्रह्मास्मि

I am Brahma.

This Mahavakya is from the Brihadaranyaka Upanishad.

Sanskrit Quotes On Yoga | Sanskrit Quotes On Karma | Sanskrit Quotes From The Bhagavad Gita

Here are some inspiring Sanskrit quotes from the Bhagavad Gita .

1. जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च। तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि॥ २-२७

Death is certain for the born, and re-birth is certain for the dead; therefore you should not feel grief for what is inevitable.

2. नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः। न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः॥ २-२३

Weapons do not cleave the soul, fire does not burn it, waters do not wet it, and the wind does not dry it.

3. हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्। तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चयः॥ २-३७

Die, and you will win heaven; conquer, and you will enjoy sovereignty of the earth; therefore, stand up Arjuna, determined to fight.

4. कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन। मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि॥ २-४७

To work alone you have the right, and not to the fruits. Do not be impelled by the fruits of work. Nor have an attachment to inaction.

5. बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते। तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम्॥ २-५०

Endowed with equanimity, one sheds in this life both good and evil. Therefore, strive for the practice of this Yoga of equanimity. Skill in action lies (in the practice of) this Yoga.

6. योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय। सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते॥ २-४८

By being established in Yoga, O Dhananjaya, undertake actions, casting off attachment and remaining equipoised in success and failure. Equanimity is called Yoga.

7. यदा संहरते चायं कूर्मोऽङ्गानीव सर्वशः। इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता॥ २-५८

One who is able to withdraw the senses from their objects, just as a tortoise withdraws its limbs into its shell, is established in divine wisdom.

8. विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः। निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति॥ २-७१

That man attains peace who, abandoning all desires, moves about without longing, without the sense of mine and without egoism.

9. यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः। तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसङ्गः समाचर॥ ३-९

Man is bound by his own action except when it is performed for the sake of sacrifice. Therefore, Arjuna, efficiently perform your duty, free from attachment, for the sake of sacrifice alone.

10. इन्द्रियाणि पराण्याहुरिन्द्रियेभ्यः परं मनः। मनसस्तु परा बुद्धिर्यो बुद्धेः परतस्तु सः॥ ३-४२

The senses are superior to the gross body, and superior to the senses is the mind. Beyond the mind is the intellect, and even beyond the intellect is the soul.

Sanskrit Quotes | Sanskrit Quotes In English | Sanskrit Quotes And Shlokas From The Upanishads

1. असतो मा सद्गमय । तमसो मा ज्योतिर्गमय । मृत्योर्माऽमृतं गमय ॥ brihadaranyaka 1.3.28

Lead me from unreal to real, from darkness to light and from death to immortality.

2. उद्यानं ते पुरुष नावयानम् ।

Atharvaveda 7.1.6

O Man, may progress be yours not regress.

3. सत्यमेव जयते नानृतं सत्येन पन्था विततो देवयानः। येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्तकामा यत्र तत्‌ सत्यस्य परमं निधानम्‌ ॥

Mandukya Upanishad 3.1.6

It is Truth that conquers and not falsehood; by Truth was stretched out the path of the journey of the gods, by which the sages winning their desire ascend there where Truth has its supreme abode.

4. मातृ देवो भव। पितृ देवो भव। आचार्य देवो भव। अतिथि देवो भव॥

Taittiriya Upanishad 1.11.2

Honour thy Mother as God. Honour thy Father as God. Honour thy Teacher as God. Honour thy Guest as God.

5. विद्यां चाविद्यां च यस्तद्वेदोभ्य सह । अविद्यया मृत्युं तीर्त्वाऽमृतमश्नुते ॥

Isa Upanishad

One who knows both, the material science as well as the spiritual science, transgresses fear of death by the former, i.e. by proper bodily and mental efforts, and attains salvation by the latter, i.e. by the purity of mind and soul.

6. द्वा सुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते । तयोरन्यः पिप्पलं स्वाद्वत्त्यनश्नन्नन्यो अभिचाकशीति ॥

Mandukya Upanishad 3.1.1

Two birds, inseparable companions, perch on the same tree, one eats the fruit, and the other looks on. The first bird is our individual self-feeding on the pleasures and pains of this world; The other is the universal Self, silently witnessing all.

We hope you like our selection of Sanskrit quotes, which are just a few of the pearls of wisdom, that we have curated for you, from the ocean of Hindu thought and philosophy. Subscribe to our blog for more such thought-provoking content, and also follow us on our social media handles.

We are a reader-supported site. This means, at no additional cost to you, we may earn a small commission if you book a flight or hotel, or make a purchase through one of our affiliate links. Thank you for your support!

Are you planning a last-minute Holiday? Below are some useful resources to help you book flights, hotels, and tours! And also clothes, luggage and accessories for your trip!

Flights –   Cleartrip  or Makemytrip  or  IndiGo  or  Cheapair  or Priceline

Tours –  Click to book top tours around the world . Book tours and activities here .

Experiences – Book your next unforgettable experience here , with flexible bookings and free cancellations. Reserve tours and activities now and pay later.

Hotels – Click to book the best hotels/resorts . Choose the best stay options with TripAdvisor  or Cleartrip or  makemytrip or  goibibo or  Booking.com or  HotelsCombined or  Agoda

Travel Insurance – Click to book Travel Insurance that covers a range of travel insurance and safety services including medical emergencies, lost luggage, trip cancellation and more

Visas and Travel Documents Application – Click here for Online Travel Visa Check

Online Passport Photo – Get Your Passport Photo Online here

Pinit

Do You Love Traveling?

Do you want to know how to travel the world? We have put together a very useful travel resources page with the best travel tips . Go check it out now. Thanks for visiting our site Voyager - imvoyager.com  and taking the time to read this post! If you wish to collaborate/work with us then reach us at [email protected] We’d love it if you’d comment by sharing your thoughts on this post and share this post on social media and with your friends. Follow our journey on our social media channels: Facebook   X   Instagram   Pinterest   YouTube 

Start dreaming about your next adventure with Tripadvisor . Book your next unforgettable experience here  with flexible bookings and free cancellations.

Start dreaming about your next adventure with Tripadvisor

60+ Million Users Trust TripAdvisor With Their Travel Plans. Shouldn't You?

TA CJ

Sandy & Vyjay are a husband and wife duo who are travel content creators. They are co-founders of this travel website and are one of the leading travel content creators in India.

Sandy & Vyjay quit their successful corporate careers to pursue their passion for travel and writing full-time. Their dedication has earned them the “Best Travel Writer” award and numerous accolades on both national and international stages. Focusing on India’s destinations, heritage, and culture, they are passionate advocates for nature and the environment. Through their content, they promote ecotourism and sustainable travel, inspiring others to explore and preserve the beauty of India.

20 Best Sanskrit Quotes & Shlokas With Meaning In English

Explore these posts:

Leave a comment cancel reply.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed .

Privacy Overview

CookieDurationDescription
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.

Translation of "doctor" into Sanskrit

चिकित्सक, चिकित्सकः, जायु are the top translations of "doctor" into Sanskrit.

A person who has attained a doctorate, such as a Ph.D. or Th.D. or one of many other terminal degrees conferred by a college or university. [..]

English-Sanskrit dictionary

Less frequent translations

Show algorithmically generated translations

Automatic translations of " doctor " into Sanskrit

Translations with alternative spelling

The title of a doctor (whether medical or academic) used before the doctor's name. Abbreviation: Dr, Dr. [..]

"Doctor" in English - Sanskrit dictionary

Currently we have no translations for Doctor in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Images with "doctor"

Translations of "doctor" into sanskrit in sentences, translation memory.

No examples found, consider adding one please.

Sanskrit Essay on Importance of Sanskrit Language

This post is an essay on Importance of Sanskrit Language in Sanskrit.

संस्कृत भाषा का महत्त्व पर संस्कृत में निबंध।

संस्कृतभाषायाः महत्त्वम् इति विषये संस्कृतभाषायां निबन्धः।

Translation is given in Hindi and English for better understanding.

This essay can be referenced by school students and interested Sanskrit learners.

Sanskrit Essay on Importance of Sanskrit Language

Table of Contents

Video of Essay on Importance of Sanskrit Language in Sanskrit

'संस्कृतभाषायाः महत्त्वम्'।.

संस्कृतभाषा अस्माकं भारतदेशस्य प्राचीना भाषा अस्ति। संस्कृतभाषा सर्वभाषाणां जननी अस्ति। संस्कृतभाषा देवभाषा अस्ति इति मन्यते। संस्कृतभाषा सुरसा, सुबोधा सरला च अस्ति। कालिदासस्य, बाणस्य, भासस्य इत्यादिकवीनां च साहित्यरचनाः संस्कृतभाषायां सन्ति। वाल्मीकि-रामायणं, महर्षिव्यासस्य महाभारतं भास्कराचार्यस्य गणितविषयकग्रन्थाः अपि संस्कृतभाषायाम् एव सन्ति। सङ्गणकेषु उपयोजनाय अपि संस्कृतभाषा बहुः उपयुक्ता अस्ति। संस्कृतभाषायाः अध्ययनेन उच्चारणे शुद्धता वर्धते। संस्कृतभाषायाः कारणात् बुद्धिः विचाराः च संस्कारपूर्णाः भवन्ति। संस्कृतभाषा भारतीयसंस्कृतेः प्रतीकम् अस्ति।

'saṃskṛtabhāṣāyāḥ mahattvam'।

saṃskṛtabhāṣā asmākaṃ bhāratadeśasya prācīnā bhāṣā asti। saṃskṛtabhāṣā sarvabhāṣāṇāṃ jananī asti। saṃskṛtabhāṣā devabhāṣā asti iti manyate। saṃskṛtabhāṣā surasā, subodhā saralā ca asti। kālidāsasya, bāṇasya, bhāsasya ityādikavīnāṃ ca sāhityaracanāḥ saṃskṛtabhāṣāyāṃ santi। vālmīki-rāmāyaṇaṃ, maharṣivyāsasya mahābhārataṃ bhāskarācāryasya gaṇitaviṣayakagranthāḥ api saṃskṛtabhāṣāyām eva santi। saṅgaṇakeṣu upayojanāya api saṃskṛtabhāṣā bahuḥ upayuktā asti। saṃskṛtabhāṣāyāḥ adhyayanena uccāraṇe śuddhatā vardhate। saṃskṛtabhāṣāyāḥ kāraṇāt buddhiḥ vicārāḥ ca saṃskārapūrṇāḥ bhavanti। saṃskṛtabhāṣā bhāratīyasaṃskṛteḥ pratīkam asti।

Essay On Importance of Sanskrit Language

Sanskrit is one of the oldest languages in India. Sanskrit is the mother of all languages. Sanskrit is considered to be the language of the Gods. The Sanskrit language is beautiful, simple and easy to understand. The literary compositions of the great poets Kalidasa, Bana and Bhasa are in Sanskrit. The Valmiki Ramayana, Maharshi Vyasa’s Mahabharata and Bhaskaravcharya’s texts about mathematics are also in Sanskrit. Sanskrit is also very beneficial to use in computers. By studying Sanskrit, our speech gets clearer. Values are inculcated in the intellect and the thoughts by studying Sanskrit. Sanskrit is a symbol of the culture of India.

संस्कृत भाषा का महत्त्व पर निबंध।

संस्कृत भाषा हमारे भारतदेश की प्राचीन भाषा है। संस्कृत भाषा सभी भाषाओं की जननी है। संस्कृत भाषा को देवताओं की भाषा माना जाता है। संस्कृत भाषा बहुत सुंदर,सुबोध और सरल भाषा है। महाकवि कालिदास, कवि बाण और कवि भास की साहित्यिक रचनाएँ संस्कृत भाषा में हैं। वाल्मिकी रामायण, महर्षि व्यास का महाभारत और भास्कराचार्य के गणित के बारे में ग्रंथ भी संस्कृत भाषा में हैं। संगणकों में उपयोग के लिए भी संस्कृत भाषा बहुत उपयोगी है। संस्कृत भाषा सीखने से हमारे उच्चारण में शुद्धता बढ़ती है। संस्कृत भाषा पढ़ने से बुद्धि और विचार संस्कारपूर्ण होते हैं। संस्कृत भाषा भारत की संस्कृति का प्रतीक है।

Internet

Importance of Machines

Importance of Art

Importance of Art

Republic Day of India

Republic Day of India

Examination

Examination

Pandita Ramabai

Pandita Ramabai

Cricket

Teachers Day

Navaratri

The Experience of Covid

Essay on Ganeshotsav

Essay on Ganeshotsav

My Family

Importance of Indian Festivals

Importance of Discipline

Importance of Discipline

Importance of Sports

Importance of Sports

Television

Nutritious Diet

Crow

Books My Friend

Mahatma Gandhi

Mahatma Gandhi

Lokmanya Tilak

Lokmanya Tilak

Deer

Importance of Knowledge

Makar Sankranti

Makar Sankranti

Cuckoo

Indian National Flag

Importance of Cleanliness

Importance of Cleanliness

Importance of Exercise

Importance of Exercise

Christmas

Importance of Water

Shiva

Summer Season

Rainy Season

Rainy Season

My Home

My favourite Teacher

Farmer

Indian Independence Day

Raksha Bandhan

Raksha Bandhan

International Yoga Day

International Yoga Day

World Environment Day

World Environment Day

River Ganga

River Ganga

Shri Rama

Abdul Kalam

Goddess Saraswati

Goddess Saraswati

Lion

Sanskrit Language

Cow

Festival of Holi

Shri Krishna

Shri Krishna

My Country

Shri Ganesha

Other interesting sections.

essay on doctor in sanskrit

Learn about Sanskrit Axioms which is a statement or proposition which is regarded as being established, accepted, or self-evidently true.

Sanskrit Proverbs

Learn about Sanskrit Proverbs which are a short, well-known saying, stating a general truth or piece of advice.

essay on doctor in sanskrit

Learn about Shloka or shlokas in Sanskrit which consists of four padas of 8 syllables each, or of two half-verses of 16 syllables each.

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

HindiVyakran

  • नर्सरी निबंध
  • सूक्तिपरक निबंध
  • सामान्य निबंध
  • दीर्घ निबंध
  • संस्कृत निबंध
  • संस्कृत पत्र
  • संस्कृत व्याकरण
  • संस्कृत कविता
  • संस्कृत कहानियाँ
  • संस्कृत शब्दावली
  • पत्र लेखन
  • संवाद लेखन
  • जीवन परिचय
  • डायरी लेखन
  • वृत्तांत लेखन
  • सूचना लेखन
  • रिपोर्ट लेखन
  • विज्ञापन

Header$type=social_icons

  • commentsSystem

Sanskrit Essay Collection - संस्कृत निबंध संग्रह

Sanskrit Essay Collection - संस्कृत निबंध संग्रह  संस्कृत के सबसे महत्वपूर्ण निबंधों का संग्रह सभी छात्रों के लिए प्रकाशित किया जा र...

Sanskrit Essay Collection - संस्कृत निबंध संग्रह 

Sanskrit Essay Collection

  • सुभाष चंद्र बोस संस्कृत निबंध
  • महात्मा गांधी संस्कृत निबंध
  • चन्द्रशेखर आजाद संस्कृत निबंध
  • पर्यावरण पर संस्कृत में निबंध
  • पर्यावरण प्रदूषण संस्कृत निबंध
  • वसंत ऋतु पर संस्कृत निबंध  (1)
  • वसंत ऋतु पर संस्कृत निबंध  (2)
  • वर्षा ऋतू पर संस्कृत निबंध
  • उद्यान पर संस्कृत निबंध
  • एकता पर संस्कृत निबंध
  • विद्या पर संस्कृत निबंध
  • सदाचार संस्कृत निबंध
  • समय का महत्व संस्कृत निबंध
  • कालिदास पर संस्कृत निबंध
  • पुस्तकालय पर संस्कृत निबंध
  • मम गृहम संस्कृत निबंध
  • मम पाठशाला संस्कृत निबंध
  • मम विद्यालय संस्कृत निबंध
  • मम दिनचर्या संस्कृत निबंध
  • माता पर संस्कृत निबंध
  • हिमालय पर संस्कृत निबंध
  • अस्माकं देशः भारतवर्ष संस्कृत निबंध
  • भारत देश पर संस्कृत निबंध
  • वृक्ष पर संस्कृत निबंध
  • वृक्षारोपण पर संस्कृत निबंध
  • आम पर संस्कृत निबंध 
  • आम्रवृक्ष पर संस्कृत निबंध
  • हाथी पर संस्कृत निबंध
  • मोर पर संस्कृत निबंध
  • गाय पर संस्कृत में निबंध
  • धेनु पर संस्कृत में निबंध
  • बसंत पंचमी संस्कृत निबंध
  • सरस्वती पूजा पर संस्कृत निबंध
  • नया साल पर संस्कृत निबंध
  • विद्यार्थी जीवन पर संस्कृत निबंध
  • ग्रामीण जीवन संस्कृत निबंध
  • संस्कृत भाषायाः महत्वम् निबंध
  • नर्मदा संस्कृत पर निबंध
  • गंगा नदी पर संस्कृत निबंध
  • अनुशासन पर संस्कृत निबंध
  • व्यायाम पर संस्कृत निबंध
  • होली पर संस्कृत में निबंध
  • दीपावली संस्कृत निबंध
  • विजयादशमी पर संस्कृत में निबंध
  • स्वतंत्रता दिवस पर संस्कृत निबंध
  • गणतंत्र दिवस पर संस्कृत निबंध
  • कम्प्यूटर पर संस्कृत निबंध
  • भ्रष्टाचार पर संस्कृत निबंध
  • आदिकवि वाल्मीकि संस्कृत निबंध
  • नाटककारो भासः संस्कृत निबंध
  • अब्दुल कलाम पर संस्कृत निबंध
  • स्वामी विवेकानंद संस्कृत निबंध
  • गुरु नानक पर संस्कृत निबंध

Twitter

Sir I need short essay about SARADA DEVI & SHREE RAMAKRISHNA. Please update as soon as possible. Also if you can mailed me.

essay on doctor in sanskrit

https://www.hindivyakran.com/2018/02/saraswati-essay-in-sanskrit.html Sharda devi is also known as mata saraswati. You can gat the essay on mata saraswati by following above link.

We are proud of you.नमः संस्कृताय

कृपया आप 'संस्कृतंं भारतस्य राष्ट्रभाषा भवेत'इस पर एक निबंध लिखेे

कृपया आप भास बाणभट्ट भारवि इस पर संस्कृत मे निबंध तीन पेज़ कल सुबह तक Pleas

निबंध संख्या 50 देखें।

Plaess give me sanskrit essays

a essay 0n ladakh in sanskrit

Sir, please give me a sanskrit essay on CAA

okay i will try

These essays are short and Really helpful. Dhanyavadaha

Thanks Rashmi for such a lovely comment.

Please write about mobile phone in sanskrit

Pls give me Sanskrit essay on doctor

I NEED ESSAY ON SHOPPING MALL

I need an essay on advantages of social media

मम प्रिय भाषा मराठी संस्कृत निबंध

I need an essay on importance of mahakavya and types of mahakavya. Urgent Please

This is truly an exceptional effort. Please accept my heartfelt gratitude. Is it possible to have an essay on 'Ayurveda Ke Laabh' in Sanskrit

Thank you @Rakshita for your lovely comment. I will definitely try my best to provide you essay on ayurveda in sanskrit.

Please send paragraph in Sanskrit about ladakh climate season and vegetation

pls write essay on organic farming

In sanskrit on in Hindi?

HI, I want an essay on Subhashitani in sanskrit. Can you please help me.

I need an essay in Sanskrit on Shakuni of Mahabharat. Can you please assist me? My email is [email protected]. Thanks

I need essay on bhadrinath temple uttarkhand and chamundi temple Karnataka in sanskrit language

essay on doctor in sanskrit

Plz send essay on Sangati in Sanskrit Language

100+ Social Counters$type=social_counter

  • fixedSidebar
  • showMoreText

/gi-clock-o/ WEEK TRENDING$type=list

  • गम् धातु के रूप संस्कृत में – Gam Dhatu Roop In Sanskrit गम् धातु के रूप संस्कृत में – Gam Dhatu Roop In Sanskrit यहां पढ़ें गम् धातु रूप के पांचो लकार संस्कृत भाषा में। गम् धातु का अर्थ होता है जा...
  • दो मित्रों के बीच परीक्षा को लेकर संवाद - Do Mitro ke Beech Pariksha Ko Lekar Samvad Lekhan दो मित्रों के बीच परीक्षा को लेकर संवाद लेखन : In This article, We are providing दो मित्रों के बीच परीक्षा को लेकर संवाद , परीक्षा की तैयार...

' border=

RECENT WITH THUMBS$type=blogging$m=0$cate=0$sn=0$rm=0$c=4$va=0

  • 10 line essay
  • 10 Lines in Gujarati
  • Aapka Bunty
  • Aarti Sangrah
  • Akbar Birbal
  • anuched lekhan
  • asprishyata
  • Bahu ki Vida
  • Bengali Essays
  • Bengali Letters
  • bengali stories
  • best hindi poem
  • Bhagat ki Gat
  • Bhagwati Charan Varma
  • Bhishma Shahni
  • Bhor ka Tara
  • Boodhi Kaki
  • Chandradhar Sharma Guleri
  • charitra chitran
  • Chief ki Daawat
  • Chini Feriwala
  • chitralekha
  • Chota jadugar
  • Claim Kahani
  • Dairy Lekhan
  • Daroga Amichand
  • deshbhkati poem
  • Dharmaveer Bharti
  • Dharmveer Bharti
  • Diary Lekhan
  • Do Bailon ki Katha
  • Dushyant Kumar
  • Eidgah Kahani
  • Essay on Animals
  • festival poems
  • French Essays
  • funny hindi poem
  • funny hindi story
  • German essays
  • Gujarati Nibandh
  • gujarati patra
  • Guliki Banno
  • Gulli Danda Kahani
  • Haar ki Jeet
  • Harishankar Parsai
  • hindi grammar
  • hindi motivational story
  • hindi poem for kids
  • hindi poems
  • hindi rhyms
  • hindi short poems
  • hindi stories with moral
  • Information
  • Jagdish Chandra Mathur
  • Jahirat Lekhan
  • jainendra Kumar
  • jatak story
  • Jayshankar Prasad
  • Jeep par Sawar Illian
  • jivan parichay
  • Kashinath Singh
  • kavita in hindi
  • Kedarnath Agrawal
  • Khoyi Hui Dishayen
  • Kya Pooja Kya Archan Re Kavita
  • Madhur madhur mere deepak jal
  • Mahadevi Varma
  • Mahanagar Ki Maithili
  • Main Haar Gayi
  • Maithilisharan Gupt
  • Majboori Kahani
  • malayalam essay
  • malayalam letter
  • malayalam speech
  • malayalam words
  • Mannu Bhandari
  • Marathi Kathapurti Lekhan
  • Marathi Nibandh
  • Marathi Patra
  • Marathi Samvad
  • marathi vritant lekhan
  • Mohan Rakesh
  • Mohandas Naimishrai
  • MOTHERS DAY POEM
  • Narendra Sharma
  • Nasha Kahani
  • Neeli Jheel
  • nursery rhymes
  • odia letters
  • Panch Parmeshwar
  • panchtantra
  • Parinde Kahani
  • Paryayvachi Shabd
  • Poos ki Raat
  • Portuguese Essays
  • Punjabi Essays
  • Punjabi Letters
  • Punjabi Poems
  • Raja Nirbansiya
  • Rajendra yadav
  • Rakh Kahani
  • Ramesh Bakshi
  • Ramvriksh Benipuri
  • Rani Ma ka Chabutra
  • Russian Essays
  • Sadgati Kahani
  • samvad lekhan
  • Samvad yojna
  • Samvidhanvad
  • Sandesh Lekhan
  • sanskrit biography
  • Sanskrit Dialogue Writing
  • sanskrit essay
  • sanskrit grammar
  • sanskrit patra
  • Sanskrit Poem
  • sanskrit story
  • Sanskrit words
  • Sara Akash Upanyas
  • Savitri Number 2
  • Shankar Puntambekar
  • Sharad Joshi
  • Shatranj Ke Khiladi
  • short essay
  • spanish essays
  • Striling-Pulling
  • Subhadra Kumari Chauhan
  • Subhan Khan
  • Suchana Lekhan
  • Sudha Arora
  • Sukh Kahani
  • suktiparak nibandh
  • Suryakant Tripathi Nirala
  • Swarg aur Prithvi
  • Tasveer Kahani
  • Telugu Stories
  • UPSC Essays
  • Usne Kaha Tha
  • Vinod Rastogi
  • Vrutant lekhan
  • Wahi ki Wahi Baat
  • Yahi Sach Hai kahani
  • Yoddha Kahani
  • Zaheer Qureshi
  • कहानी लेखन
  • कहानी सारांश
  • तेनालीराम
  • मेरी माँ
  • लोककथा
  • शिकायती पत्र
  • हजारी प्रसाद द्विवेदी जी
  • हिंदी कहानी

RECENT$type=list-tab$date=0$au=0$c=5

Replies$type=list-tab$com=0$c=4$src=recent-comments, random$type=list-tab$date=0$au=0$c=5$src=random-posts, /gi-fire/ year popular$type=one.

  • अध्यापक और छात्र के बीच संवाद लेखन - Adhyapak aur Chatra ke Bich Samvad Lekhan अध्यापक और छात्र के बीच संवाद लेखन : In This article, We are providing अध्यापक और विद्यार्थी के बीच संवाद लेखन and Adhyapak aur Chatra ke ...

' border=

Join with us

Footer Logo

Footer Social$type=social_icons

  • loadMorePosts
  • Secondary School

Essay on doctors in sanskrit ..​

mohammedqamruddin446

डॉक्टर एक अच्छा इंसान है और डॉक्टर हमारी मदद करते हैं और डॉक्टर हमारे जीवन और परिवार को बचाते हैं और मेरा सपना एक डॉक्टर है क्योंकि डॉक्टर जीवन बचाते हैं और मैं मानव और जानवरों का जीवन भी बचाता हूं।

Explanation:

please mark me biranlest

New questions in Physics

  • Elon Musk Says Cyber Attack On X Derails Trump Interview
  • What Is "DDOS Attack" Flagged By Elon Musk That Hit Donald Trump Interview?
  • Over 47,000 People Died In Europe Last Year Due To Heat: Report
  • 'Crashed', 'Unable To Fetch Spaces' Trend On X As Musk Interviews Trump
  • Musk-Trump Interview LIVE: "I'm More Of A Believer Now," Says Trump As He Recalls Being Shot At
  • Change Font Size A A
  • Change Language हिंदी | Hindi বাঙালি | Bengali தமிழ் | Tamil
  • Focus on Story
  • Dark Theme Light Theme

OTET Admit Card 2024 Out Today, Check Steps To Download

There will be two papers in otet 2024. both papers will be of two and a half hours duration..

OTET Admit Card 2024 Out Today, Check Steps To Download

OTET Admit Card 2024: Steps To Download

  • Go to the BSE Odisha website at bseodisha.ac.in
  • On the homepage, go to the "Latest Updates" section
  • Click on the link for "OTET Admit Card 2024"
  • Enter your login details
  • Save and print out the admit card for future reference

The exam is conducted to determine the eligibility of candidates for teaching posts. OTET is a qualifying examination for candidates who wish to work as teachers for classes 1 to 8 in State Government schools, private aided schools, and private unaided schools in Odisha.

OTET 2024: Exam Pattern

There will be two papers in OTET 2024. Both papers will be of two and a half hours duration. All questions will be Multiple Choice Questions (MCQs), each carrying one mark with four alternatives, of which only one answer will be correct. The question papers in non-language subjects will be bilingual, i.e., in Odia and English.

For Language-I, the available languages are Odia, Hindi, Telugu, Urdu, and Bengali. The candidate must choose one of these languages for the Language-I subject. Language-II will be English for all candidates. There will be no negative marking for incorrect answers.

Track Education News , Exam updates , Campus , Study Abroad related news live on NDTV.com

  • Notifications
  • Olympics'24
  • Web Stories
  • TV Schedule
  • Big Bonus REGISTER NOW
  • मध्य प्रदेश

OTET Admit Card 2024 Out Today, Check Steps To Download

Advertisement

Supported by

Passenger Plane Crashes in Brazil, Killing 61 Onboard

The Brazilian authorities said no one survived the crash, outside São Paulo on Friday afternoon. The airline, VoePass, said the cause was unknown.

  • Share full article

Video player loading

By Jack Nicas Paulo Motoryn and Niraj Chokshi

Jack Nicas reported from Rio de Janeiro, Paulo Motoryn from Brasília and Niraj Chokshi from New York.

Above the small city of Vinhedo, Brazil, on Friday, a passenger plane was falling from the sky. Residents began filming.

Those videos show the horrifying moment when an 89-foot-long plane, carrying 61 people and slowly spinning in circles, plummeted to earth. A moment after the plane disappears from view near a gated community, an enormous black plume of smoke rises from the spot.

One video then shows a house on fire, a swimming pool full of debris and a group of men peering over a scene of carnage in a yard: a shredded fuselage, twisted metal and, several yards in front of the cockpit, a body.

VoePass Flight 2283 crashed Friday toward the end of a scheduled two-hour flight from Cascavel, Brazil, to São Paulo. VoePass, a small Brazilian airline, said all 57 passengers and four crew members died in the accident.

Thick gray smoke rising into the sky in a residential neighborhood.

The airline and Brazilian officials said they did not know why the plane had crashed.

The plane, an ATR 72, had all systems operating correctly when it took off, the airline said. The pilots did not signal any emergency, officials said. The aircraft, a twin-engine turboprop plane, was built in 2010 and was in compliance with Brazilian regulations, they added.

We are having trouble retrieving the article content.

Please enable JavaScript in your browser settings.

Thank you for your patience while we verify access. If you are in Reader mode please exit and  log into  your Times account, or  subscribe  for all of The Times.

Thank you for your patience while we verify access.

Already a subscriber?  Log in .

Want all of The Times?  Subscribe .

IMAGES

  1. SANSKRIT [PART 3]

    essay on doctor in sanskrit

  2. Simple sanskrit essays on importance of sanskrit in sanskrit language

    essay on doctor in sanskrit

  3. Health Verses in Sanskrit: 10 Habits for great health according to

    essay on doctor in sanskrit

  4. राष्ट्रनायक डॉ. अम्बेडकर: Dr. Ambedkar

    essay on doctor in sanskrit

  5. Samas

    essay on doctor in sanskrit

  6. समीक्षासौरभम्: Essays in Sanskrit on Various Topics

    essay on doctor in sanskrit

COMMENTS

  1. Sushruta

    Sushruta (Sanskrit: सुश्रुत, lit. 'well heard', IAST: Suśruta [3]) is the listed author of the Sushruta Samhita (Sushruta's Compendium), a treatise considered to be one of the most important surviving ancient treatises [nb 1] on medicine and is considered a foundational text of Ayurveda. [5] The treatise addresses all aspects of general medicine, but the impressive chapters on ...

  2. Sushruta—Father of Surgery

    He was identified as the son of the Vedic sage Visvamitra. The medical treatise Sushruta Samhita—compiled in Vedic Sanskrit—is attributed to him. The Sushruta Samhita refers to the eight branches of Ayurvedic medicine. The text is divided into six sections and 184 chapters. Sushruta details about 650 drugs of animal, plant, and mineral origin.

  3. A3B Sanskrit Medical Literature

    The earliest textual evidence of medicine in India is found in the Veda (Vedic literature) dating roughly 1500-500 bce, which is included in the above mentioned first category.The Veda is a collective term for the texts of revelation, or śruti, which literally means "hearing" or "what is heard" from the gods.The word veda is a general noun that means "knowledge" in Sanskrit.

  4. Father of Indian Medical Science : Maharshi Sushruta

    It is mainly written in Sanskrit. He was an ancient physician. According to the Mahabharata, he was the son of Bishwamitra. His birth date is approximately 5th-6th century BC. Sushruta received his knowledge of medicine from Vaidyaraj Dhanvantari. According to Hindu scriptures, Dhanvantari is said to be the doctor of the gods.

  5. Sushruta Samhita

    Sushruta Samhita Book 1, Chapter XXXIV Translator: Bhishagratna Date The most detailed and extensive consideration of the date of the Suśrutasaṃhitā is that published by Meulenbeld in his History of Indian Medical Literature (1999-2002). Meulenbeld states that the Suśrutasaṃhitā is likely a work that includes several historical layers, whose composition may have begun in the last ...

  6. Be Happy. Be Healthy. See the good.

    The Sanskrit word for healthy is 'svastha' स्वस्थ - sva-stha - self-positioned, that is, one who is centered in Self, the natural state. That is everyone who survived the first few years of life is destined to be healthy. ... Even in modern medicine, when we think the doctor is helping with the medicine, the medicine mostly only ...

  7. The Bhagavadgītā : with an introductory essay, Sanskrit text, English

    The Bhagavadgītā : with an introductory essay, Sanskrit text, English translation and notes. ... Internet Archive Language English; Sanskrit Item Size 922629326. 388 pages ; 21 cm Includes bibliographical references (page 384) Access-restricted-item true Addeddate 2020-02-28 13:01:39 Associated-names Radhakrishnan, S. (Sarvepalli), 1888-1975 ...

  8. PDF The Concept of health in Sanskrit medical literature and its ...

    The Concept of health in Sanskrit medical literature and its utility to modern world P.A.S.N.Silva1, S.P.Molligoda2, K.B.Jayawardhana3 1-Lecturer (Probationary)-Department of Basic Principles, Institute of Indigenous Medicine, University of Colombo, Sri Lanka 2-Senior Lecturer, Department of Basic Principles, Institute of Indigenous medicine,

  9. PDF Science and Technology in Ancient India

    Science,Technology and Sanskrit in Ancient India. "In recent decades the scholarly study of science and civilization in China has influenced historians concerned with the history of science and technology in India. But, alas, no comprehensive synthesis has yet appeared to match the studies of China".

  10. Sanskrit: The Language of Ayurveda

    Reason 3: Understanding. The principles of Ayurveda remain the same whether they're conveyed in English or Sanskrit, but when you learn them in English, your understanding of them will only be as deep as the translator's. There is deeper wisdom held in the language of Ayurveda, as many of the Sanskrit words don't translate into English.

  11. National Doctor's Day

    He made significant contributions to healthcare in India, including establishing important medical institutions. Here is an image with an amazing Sanskrit quote from Ashtang Hridayam Stotram that you can share with your fellow doctors and medical fraternity. experience (and) cleanliness (are the qualities of) a doctor.

  12. Sanskrit: The Ancient Language That Shaped India's Identity

    Sanskrit's influence on ancient sciences and technology, including disciplines such as mathematics, astronomy, and ayurveda, cannot be understated. Many scientific and technical terms used in these fields derive from Sanskrit. Moreover, Sanskrit is often perceived as a symbol of prestige, with its intricate grammar and profound literature ...

  13. Relevant Sanskrit Shlokas with Meaning in Hindi & English

    ReSanskrit Hindu Desk Calendar (Vikram Samvat 2081) 2024-25. ReSanskrit's latest Hindu calendar is now in desk format.Elevate your workspace with ReSanskrit's Hindu calendar,a visual treat for your eyes and a practical guide for your life. Each month unfolds with stunning artwork, bringing the rich tapestry of Hindu culture to your desk.

  14. Sanskrit Essays

    An essay is a piece of content which is written from the perception of the writer. Essays can be of different types, long or short, formal or informal, biography or autobiography etc. These are useful for Sanskrit students and others interested in learning Sanskrit.

  15. Mahakavi Laxmi Prasad Devkota, the most famous writer in Nepal

    In Nepal every school boy knows the name Laxmi Devkota (1909-59), author of the short Napelese epic Muna Madan.All over Himalaya his works are revered as classics, yet in Europe and the West his folk inspired narrative poems remain largely unknown.In a special interview one of his two surviving sons, Padma Devkota, explains the continuing attraction of his father's stories, and why a tale ...

  16. panchatantra story in sanskrit

    Panchatantra story in Sanskrit with English translation बिलस्य वाणी न कदापि मे श्रुता - english translation. In a forest there lived a lion named kharanakhara. Once, he was roaming here and there with hunger. But he did not find any animal. By sunset, he saw a big cave in a mountain.

  17. 20 Best Sanskrit Quotes & Shlokas With Meaning In English

    Below are some useful resources to help you book flights, hotels, and tours! And also clothes, luggage and accessories for your trip! Flights - Cleartrip or Makemytrip or IndiGo or Cheapair or Priceline. Tours - Click to book top tours around the world.Book tours and activities here.. Experiences - Book your next unforgettable experience here, with flexible bookings and free cancellations.

  18. doctor in Sanskrit

    चिकित्सक, चिकित्सकः, जायु are the top translations of "doctor" into Sanskrit. doctor verb noun masculine grammar. A person who has attained a doctorate, such as a Ph.D. or Th.D. or one of many other terminal degrees conferred by a college or university. [..]

  19. Sun

    Essay on Sun. The large self-illuminated ball of light called the Sun is located in the Milky Way. The Sun is round in shape. The Sun rises in the east at morning. The time of Sunrise brings joy. At sunrise, the Sun's rays are not harsh. The light rays at this time are good for health. Everybody prays to the Sun after getting up in the morning.

  20. Sanskrit Essay on Importance of Sanskrit Language

    Essay On Importance of Sanskrit Language. Sanskrit is one of the oldest languages in India. Sanskrit is the mother of all languages. Sanskrit is considered to be the language of the Gods. The Sanskrit language is beautiful, simple and easy to understand. The literary compositions of the great poets Kalidasa, Bana and Bhasa are in Sanskrit.

  21. I Want to become a Doctor', how to write this in Sanskrit?

    sanskrit translation of 'i want to become a doctor' will be: "aham dactarh ichami". hope it helps. have a good day ☺. Advertisement.

  22. Sanskrit Essay Collection

    Pls give me Sanskrit essay on doctor . Reply Delete. Replies. Reply. Vinod Shankar 2 July 2020 at 04:33. I NEED ESSAY ON SHOPPING MALL. Reply Delete. Replies. Unknown 4 January 2021 at 01:36. Mee too . Delete. Replies. Reply. Reply. Unknown 24 August 2020 at 21:19. I need an essay on advantages of social media . Reply Delete.

  23. Essay on doctors in sanskrit ..

    Essay on doctors in sanskrit .. - 52598762. bodduanand10051 bodduanand10051 23.06.2022 Physics Secondary School answered Essay on doctors in sanskrit .. See answer Advertisement

  24. OTET Admit Card 2024 Out Today, Check Steps To Download

    The question papers in non-language subjects will be bilingual, i.e., in Odia and English. For Language-I, the available languages are Odia, Hindi, Telugu, Urdu, and Bengali.

  25. Passenger Plane Crashes in Brazil, Killing 61 Onboard

    The Brazilian authorities said no one survived the crash, outside São Paulo on Friday afternoon. The airline, VoePass, said the cause was unknown.